Exemples d'utilisation de "yıl öncesine ait" en turc

<>
Bu Sheikh Hakam'ın yıl öncesine ait eğitim kampından görüntüler. Это запись из тренировочного лагеря Шейха Хакама -летней давности.
Dokuz yıl öncesine ait. Это девять лет назад.
Bizim gördüğümüz, milyon yıl öncesine ait bir görüntü ve bu sadece bize yakın olan bir galaksi. Значит мы видим ее, какой она была млн лет назад. И это одна из ближайших галактик.
Bir yıl öncesine kadar böyle gözüküyordu. Год назад она выглядела вот так.
Yangından bir gün öncesine ait. Датировано за день до пожара.
Stewart iki yıl öncesine dek örnek bir vatandaşmış. Еще два года назад Стюарт был образцовым гражданином.
Bu görüntü dakika öncesine ait. Электронная подпись поставлена минут назад.
Rex, bu yıl öncesine gidiyor. Рекс, прошло уже девяносто лет.
Kasetler birkaç ay öncesine ait olmalı. Тем записям как минимум несколько месяцев.
Partiden bir yıl öncesine kadar onu görmemişti. До этой вечеринки они год не общались.
Notun bir gün öncesine ait. Твои записи датированы днем ранее.
İki yıl öncesine kadar işlek bir hayvanat bahçesiydi. Еще два года назад это был полноценный зоопарк.
Neden iki ay öncesine ait bir arama emri çıkarttığımı söyleyecek misiniz? Не расскажешь мне, зачем распечатываю для тебя ордер двухмесячной давности?
Eğer bir eşleşme bulamazsan, yıl öncesine git. Если не найдете совпадений, вернитесь на лет.
Patlama öncesine ait ilave görüntüler buldum. Я нашел дополнительную съемку до взрыва.
Yedi yıl öncesine kadar Lark cerrahmış, lisansını da o zaman kaybetmiş. Ларк был хирургом, но семь лет назад у него отобрали лицензию.
Uzun zaman öncesine ait Mars efsaneleri anlatılır. О Марсе рассказывают легенды, древние легенды.
Bunun önemini, yani benim için önemini, açıklayabilmem için en iyisi bir yıl öncesine dönelim. Но чтобы объяснить, почему это событие настолько значимо для меня, вернусь на год назад.
Mektup öldürülmesinden bir hafta öncesine ait. Письмо написано за неделю до убийства.
Garret Ward'ın yıl öncesine kadar sabıkası yokmuş. Джаред Вард. Первая судимость шесть лет назад.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !