Exemples d'utilisation de "yalnız bırakmayın" en turc

<>
Beni burada yalnız bırakmayın! Не оставляйте меня одного.
Beni yalnız bırakmayın lütfen. Не оставляй меня одного.
Beni bir daha onunla yalnız bırakmayın. Не оставляй меня с ним одного.
Seni yalnız bırakacağız, tamam mı? Мы оставим тебя одного, хорошо?
"Park biletinizi arabada bırakmayın." Не оставляйте в машине парковочную квитанцию.
Biz yalnız kalmak istiyoruz. Мы хотим побыть вдвоем.
Nick. Nick, beni bırakmayın. Ник, не бросай меня.
Yalnız gelmiş gibi görünüyor. Похоже он приехал один.
Durun, beni dallama gibi bırakmayın! Не оставляйте меня с этими придурками!
Ben yerim ve yalnız yemekten nefret ederim. Я ем и ненавижу есть в одиночестве.
Onları tek başına bırakmayın! Не оставляйте детей Одних!
Biraz yalnız kalmam gerekiyor. Мне надо побыть одной.
Tanrı aşkına, beni yeniden burada bırakmayın. Ради Бога, не подведите меня снова.
Hoparlöre mi verdin, yalnız mısın? Ты на громкой связи или один?
Durun, beni burada bırakmayın! Стой. Не бросай меня здесь!
O yalnız ve gizemlidir. Он одинок и загадочен.
Mesaj bırakın ya da bırakmayın. Оставьте сообщение или не оставляйте.
İnsanları en zayıf ve yalnız anlarında mı bulmak istiyorsun? В момент, когда человек наиболее одинок и уязвим.
Sizi ayırmak zorunda bırakmayın beni. Не заставляйте меня разделить вас.
Onları burada yalnız bırakıp mı? И оставим их здесь одних?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !