Beispiele für die Verwendung von "yanına gidelim" im Türkischen

<>
Baba, aşağıya annemin yanına gidelim mi? Папа, мы присоединимся к Маме внизу?
Onun yanına oturmam için bir şans bu. Это мой шанс посидеть рядом с ней.
Şu boku alıp buradan gidelim. Вытаскивайте свое дерьмо и пошли.
Arkaya, diğer arabaların yanına çek. Поставь свою тачку рядом с другими.
Kathryn, Ekim gününe bir gidelim. Кэтрин, давайте вернёмся к октября.
Billy Olson bu resimlerin yanına hayvan resmi koyup hangisi daha çekici diye oylama yapmayı teklif etti. Билли Ольсон предлагает поставить эти фото рядом с портретами домашних животных. И устроить голосование кто сексуальнее.
Arabaları kontrol edelim de, defolup gidelim buradan sonra. Пойдем, проверим те машины, и будем выбираться.
O da Vanessa'yı ve bebeği yanına aldı. Bakıcımız hasta olunca buraya geldik. Она взяла с собой Ванессу, а нянька болеет, поэтому вот...
Çavuş Talbert, gidelim! Сержант Талберт, пошли!
Hemen şimdi onun yanına gidip seni affetmesini isteyebilirsin. Сходи к нему прямо сейчас и попроси прощения.
Lütfen, gidelim mi Mary Poppins? Мэри Поппинс, можно нам туда?
Hayır, ben onun yanına taşındım. Не, я к нему переехала.
Hatta bir süreliğine şehirden gidelim. Давай уедем из города ненадолго.
Evet, yanına oturduğun şu tatlı kız gibi. Да, такая красивая девушка. Вы сидите рядом.
Hadi, haftasonu için bir yerlere gidelim, ve Cookie'ye yanıldığını gösterelim. Ну же. Уедем на выходные, докажем Куки, что она ошибается.
Tüfeğini de yanına al. Возьми с собой винтовку.
Mordechai! Haydi gidelim artık! Будь благословен Мордехай, поехали!
saniye sonra bir ekip yanına gelecek. Сейчас к тебе ворвётся группа захвата.
Hala yapabiliyorken basıp gidelim buradan. Давай выбираться отсюда пока можем.
Ben de yanına yatabilir miyim? Я могу спать с ней?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.