Exemples d'utilisation de "yanlış ellere geçerse" en turc

<>
Ama eğer bu yanlış ellere geçerse... А если попадет в дурные руки...
Düşünsene, ya zaman makinesi yanlış ellere geçerse? А вдруг машина времени попадет в чужие руки?
Yanlış ellere düştüğü zaman her kart silah haline dönüşebilir. В неправильных руках, каждая карта как метательная звёздочка.
Yanlış ellere düşerlers, çok zararlı olabilirler. Злые люди заставят их совершать плохие дела.
Üçüncü ve dördüncü ellere merhaba de! Скажите привет рукам три и четыре!
Hata yapmak ya da yanlış olmak sorun değildir. Можно ошибиться, повести себя неправильно.
Eğer olur da bitkisel hayata geçerse onu doğal bir şekilde göndermemizi istediğini açık bir şekilde bana söyledi. Что если она впадет в кому, она ясно дала мне понять, что хочет уйти спокойно.
Şu ellere bir bakayım doktor. Дайте ваши руки, док.
Bir ödül kazanmanın yanlış tarafı ne? Что не так с получением награды?
Dominion destek kuvvetleri solucan deliğinden geçerse - her şeyi kaybedeceğiz. Если подкрепление Доминиона пройдет сквозь червоточину, мы потеряем всё.
Harika, acayip ve yaptığımın yanlış olduğunu hissediyordum. Я чувствовала себя странно, прекрасно и неправильной.
O gemi sınırı geçerse, bizim çocuklar onu patlatacak. если будет пересечена линия, наши парни взорвут корабль.
Baştan beri yanlış yapıyoruz. Мы все делали неправильно.
Eğer Senatör Ward'un teklifi geçerse... Если предложение сенатора Уорда примут...
Evet, bunun neresi yanlış. И нет тут ничего плохого.
Ayrıca birkaç tane yanlış ofise girdim ilk başta. Ещё я сначала зашёл во множество неверных кабинетов.
Patrice pantolonlarımı hep yanlış ütülüyor. Патрис неправильно гладит мои штаны!
Tyler hakkında yanlış düşünüyorsun. Ты ошибаешься насчёт Тайлера.
Yanlış adres, karşı kapı. Ошиблись адресом! Следующая дверь...
Beyaz şortlu, Ken bebeği saçlarına sahip hoş bir çocukla çıkmanın hiçbir yanı yanlış değil. А что такого плохого в милом парне в белой рубашке и причёской как у Кена?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !