Exemples d'utilisation de "yanlış hüküm" en turc

<>
Benim hakkımda yanlış hüküm vermişsin. Ben bir tiran değilim. Но ты ошибся в одном - я не тиран.
Hata yapmak ya da yanlış olmak sorun değildir. Можно ошибиться, повести себя неправильно.
Adama hüküm mü giydirdin? Ты ему приговор вынес?
Bir ödül kazanmanın yanlış tarafı ne? Что не так с получением награды?
Mahkemeye hüküm için yeterli bunlar. Для приговора этого будет достаточно.
Harika, acayip ve yaptığımın yanlış olduğunu hissediyordum. Я чувствовала себя странно, прекрасно и неправильной.
çocuk haksız yere hüküm giydi. подростков были несправедливо признаны виновными.
Baştan beri yanlış yapıyoruz. Мы все делали неправильно.
Kraliçe sonsuza dek hüküm sürecek. Королева будет править целую вечность.
Evet, bunun neresi yanlış. И нет тут ничего плохого.
Son hüküm ve galibiyet. Последний суд и победа.
Ayrıca birkaç tane yanlış ofise girdim ilk başta. Ещё я сначала зашёл во множество неверных кабинетов.
Ve hangi yetkiyle hakkımda hüküm vermeye cüret ettiğinizi. От имени какой власти вы осмелились судить меня.
Patrice pantolonlarımı hep yanlış ütülüyor. Патрис неправильно гладит мои штаны!
Bölge savcısıyla görüşeceğim ve suçu kabul etme dilekçeni vereceğim. Bu akşama kadar hüküm ve cezada anlaşmış oluruz. Я встречусь с окружным прокурором, покажу ему твоё заявление и мы получим обвинение где-то сегодня вечером.
Tyler hakkında yanlış düşünüyorsun. Ты ошибаешься насчёт Тайлера.
O hüküm verildikten sonra aramızdakiler bitmedi mi diyorsun yani? То есть ты не получил повышение после того приговора?
Yanlış adres, karşı kapı. Ошиблись адресом! Следующая дверь...
Az farkla suçu kabul edildi. Hüküm ölümdü. Его признали виновным и приговорили к смерти.
Beyaz şortlu, Ken bebeği saçlarına sahip hoş bir çocukla çıkmanın hiçbir yanı yanlış değil. А что такого плохого в милом парне в белой рубашке и причёской как у Кена?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !