Exemples d'utilisation de "yapılması gereken" en turc

<>
Tek yapılması gereken yukarı çıkıp kendi yollarımıza dağılmak. Осталось только подняться наверх и пойти своими дорогами.
Çünkü bu işte üç ayda bir yapılması gereken belirli evrak işleri var. Потому что есть особый документ, который должен предоставляться им ежеквартально. Да.
Yapılması gereken çok işimiz var. У нас слишком много дел.
Güvenin bana. Yapılması gereken bu. Поверь, это будет правильно.
Ölmek üzereyken yapılması gereken bir şey değil mi o? Разве это не для тех, кто собирается умирать?
Evet, Afrika'dan buraya bir düzine çocuk getirteceğim ve ah, ameliyat yapacağım, acilen yapılması gereken. Я собираюсь привезти из Африки дюжину детей, провести операции.. операции, которые им очень нужны.
Son vardiyamda, kan üzerinde yapılması gereken tüm prosedürleri uygulamadım. В моё последнее дежурство я провела процедуру проверки не полностью.
Dönmeden önce yapılması gereken çok iş var. До его возвращения нужно много чего сделать.
Ama yapılması gereken çok şey var. Но еще столько всего не сделано.
Biliyorum bunun gün ışığı kadar doğal olduğunu düşünüyorsun ama yapılması gereken çok zor bir iş var. Я знаю, ты думаешь, что красота даётся от природы, но это тяжкий труд.
Haydi, yapılması gereken işlerimiz var. Пошли, у нас есть работа.
Onun iyiliği için yapılması gereken bu. Мы делаем это и ради него.
Basit bazı testlerin yapılması gereken. Нужны еще кое-какие простые тесты.
Ama bunun yapılması gereken doğru şey olduğunu anlayacak. Но он поймет, что это правильное решение.
Yapılması gereken doğru şey bu gibi görünüyordu. Мне показалось, что это было правильно.
Öyleyse yapılması gereken ne? Тогда что нужно сделать?
Elbette daha yapılması gereken bazı iyileştirmeler var. Конечно, здесь все еще требуются доработки.
Yapılması gereken tek bir görev kaldı. Надо выполнить лишь еще одно задание.
Yapılması gereken bazı düzenlemelerin listesini çıkardı. В итоге был создан список коррекций.
Gitmemiz gereken mil var. Нам надо миль одолеть.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !