Exemples d'utilisation de "yapar" en turc avec la traduction "делает"

<>
Genç bir kadın topluluk içinde sakarlık yapar. Молодая женщина делает что-то неуклюжее на публике.
İmmün sistem de aynı şeyi yapar, sadece onunkine antibody denir. Иммунная система делает тоже самое. Правда, называет это все антителами.
İşte bu dizin seni eşsiz yapar. И это заикание делает вас уникальным.
Ve bu onu en tehlikelisi yapar. И это делает ее самой опасной.
Bir sağdıç ne yapar biliyormusun, Barney? Знаешь, что делает шафер, Барни?
En iyi tereyağlı sade Spagetti'yi annem yapar. Моя ма делает лучшие спагетти с маслом.
Bu beni yarı vampir mi yapar? Это родство делает меня частично вампиром?
Bir lider ne yapar biliyor musun Alec? Знаешь, что делает лидер, Алек?
Bu beni ispiyoncu yapar mı Michael? Майкл, это делает меня стукачом?
Lara bazen başka yerlerde tam vücut masajı yapar. Иногда Лара делает полный массаж во внерабочее время.
Fiyatı, 000 Sterlin olacak ve bu da onu VW Scirocco'dan daha pahalı yapar. И она будет стоить $ что делает ее более дорогой, чем VW Scirocco.
Bu da onu baş şüphelimiz yapar. Это делает его нашим главным подозреваемым.
O bu fevkalade hediyeyi verir ve sonra ne yapar? Это великолепный подарок, но что он делает потом?
Parayı alan sensin. Bu seni suç ortağı yapar. Ты принимал деньги, это делает тебя соучастником.
Sert bir U dönüşü yapar, ardından Connally'nin sol bacağına gömülür. Пуля делает разворот на градусов. И попадает в левое бедро Коннели.
Mandy onun kurallarına göre oyunu oynamaz ve Reggie de en iyi yaptığı şeye yönelir atışını yapar. Она отказалась сотрудничать, и Реджи сделал то, что делает лучше всего - начал стрельбу.
Evet. Ve Tom Brady kurallarını yıktıktan sonra ne yapar? И что делает Том Брэди, когда нарушит правила?
Tedavi çocukları öyle hasta yapar ki, Bir şey yapamaz hale gelirler. Лечение делает детей настолько больными, что они ничего не могут делать.
Tedavi gördüğün sırada Lamby genelde ne yapar? Что обычно делает Барашек во время лечения?
Bu Craig'ı bizim birincil şüpheli yapar. Это делает Крейга нашим главным подозреваемым.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !