Exemples d'utilisation de "делает" en russe

<>
Дама в яркой блузке сидит на детской кроватке и делает глинянные фигурки для своих внуков для игры на предстоящем празднике. Parlak renkli bluzlu kadın ip yatakta oturuyor ve yaklaşan festivalde oynamaları için torunlarına kil heykelcikler yapıyor.
Что делает временной остаток? Zaman kalıntısı ne yapıyor?
Это не делает тебя ужасным человеком. Bu seni berbat bir insan yapmaz.
Знаешь, что делает лидер, Алек? Bir lider ne yapar biliyor musun Alec?
Айна Гартен делает шоколадный торт сегодня. Ina Garten bugün tereyağlı pasta yapıyor.
Быть родственником кому-то не делает тебя преступником. Birisiyle bağlantılı olmak cinayetlerinde seni suçlu yapmaz.
Что это дерьмо делает в моем доме? O lanet olası şeylerin evimde işi ne?
Вот что делает так называемая королева. Gör bak sözde kraliçe neler yapıyor.
Адвокат делает всё возможное. Avukat elinden geleni yapıyor.
То же самое делает любое хорошее виски. İyi bir Scotch da aynı işi görürdü.
О предмете, что делает мед "? "Seni bal yapan şey" mi?
Что Дик Трейси делает в кухне? Dick Tracy'nin mutfakta ne işi var?
Что здесь делает этот кусок дерьма? Bu bok parçası burda ne yapıyor?
Обычно это делает Седрик? Cedric öyle mi yapıyor?
Ну, Дол все делает публично. Dahl her şeyi toplum önünde yapıyordu.
И какого чёрта он делает? Ve o ne halt yapıyor?
Это и делает их мертвыми. Onları ölü yapan da budur.
Так, Кевин, что по-вашему делает фотографа великим? Peki Kevin, bir fotoğrafı mükemmel yapan nedir sence?
Что агент Рейнольдс делает на моем выпускном? Ajan Reynolds'un benim mezuniyetimde ne işi var?
Что там делает мой рюкзак? Sırt çantam burada ne arıyor?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !