Exemples d'utilisation de "yapmak istiyorsun" en turc

<>
Bir hödükten mi bebek yapmak istiyorsun? Ты хочешь завести ребёнка с придурком?
Foreman'a beyin biyopsisi mi yapmak istiyorsun? Вы хотите сделать Форману биопсию мозга?
Sen kaptansın, ne yapmak istiyorsun? Ты капитан, твое решение какое?
Kahramanlık mı yapmak istiyorsun? По-прежнему хочешь изображать героя?
Sen ne yapmak istiyorsun, Angie? А ты что хочешь, Энджи?
Ne yapmak istiyorsun, bir düğmeye mi yoğunlaşmak? Что ты будешь делать, близкий план кнопки?
Oh, bana iskence yapmak istiyorsun degil mi? О, хочешь меня попытать, так ведь?
İlk yaptığın delilikti ve bir daha mı yapmak istiyorsun? Это было безумием с самого начала, опять хочешь?
Sen de bu yüzden mi yapmak istiyorsun Cath? Ты поэтому хочешь избавиться от него, Кэт?
Güçlü bir izlenim yapmak istiyorsun. Ты должен произвести сильное впечатление.
Çocuğun için doğrusu mu yapmak istiyorsun? Хочешь поступить правильно ради своего ребёнка?
Benim salonumda mı ziyafet yapmak istiyorsun? Ты хочешь пировать в моих чертогах?
Peki ne yapmak istiyorsun, Lynette? И чего ты хочешь, Линетт?
Nazir gibi mi yapmak istiyorsun? Хочешь выбрать, как Назир?
Dart silahını kafama doğrulttuktan sonra bir de anlaşma mı yapmak istiyorsun? Ты пытался расплавить мой мозг, а теперь хочешь заключить сделку?
Montsuz mu yapmak istiyorsun? - Hayır. А что куртка, хочешь без куртки?
Ortağımı becermek mi istiyorsun, iş mi yapmak istiyorsun? Охота поиметь его? Или делать с нами дело?
Gelecek hafta sonu ne yapmak istiyorsun? Чем ты хочешь заняться на ближайших выходных?
Dünyayı doğrudan mutlu ve zengin bir yer yapmak yerine alternatif olarak anaerkil düzeni öneren bir dergi. Belki bir şeyleri değiştiren zamandır ve bu kadınlar güce gerçekten sahip kadınlar. Это журнал, который предлагает матриархат в качестве альтернативы, для того, чтобы сделать мир счастливым и процветающим местом, возможно, пора изменить положение вещей таким образом, что именно женщины будут иметь власть.
Sanırım Ninja Kızın öcünü almak istiyorsun? Хочешь отомстить за смерть ниндзя Кагеро?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !