Exemples d'utilisation de "yarım milyondan" en turc

<>
Fabrikalarımda bekleyen yarım milyondan fazla omurga kablosu silindiri var. У меня на заводах больше полумиллиона барабанов с кабелем.
Afgan büyümek dakikanın yarım saatle gün arasında bir şey ifade etmesidir. Когда минут могут спокойно превратиться в полчаса или вообще целый день
Faciadan en çok etkilenen ülke Belarus'ta Çernobil radyasyonu nedeniyle 00'den fazla kişi tiroit problemi yaşıyor, milyondan fazla kişi ise yüksek bulaşma derecesindeki bölgelerde bulunmakta. более чем человек в Белоруссии, стране, больше всего затронутой катастрофой, имеют проблемы с щитовидной железой, спровоцированные чернобыльской радиацией, и более миллионов людей живут в районах страны с высоким риском заражений.
Evet. Çok uzun sürdü. Yarım saattir bekliyorum. Ты долго, я уже полчаса жду.
Bunu yapınca, milyondan kişiye inersiniz. И вот уже миллионов человек превращаются в.
Şerif yarım saat önce çıktı. Шериф уехал полтора часа назад.
YouTube videosunu da iki milyondan fazla kişi izledi. А видео на YouTube собрало больше миллионов просмотров.
Dersler yarım saat sonra başlıyor. Урок начнётся только через полчаса.
İki milyondan fazla satıyor... Продав более двух миллионов...
Eğer her yarım saatte bir temizlik yapabilseydim.. Если бы я хотел убираться каждые полчаса..
$300 milyondan daha iyisini yapabiliriz. Мы можем и больше миллионов сделать.
Sadece yarım günümüzü alır. Это займет всего полдня.
milyondan fazla Yahudi çoktan halledildi. Более миллионов евреев были уничтожены!
Yarım saate yoga dersim var. У меня йога через полчаса.
Conway'in yayınından sadece üç saat sonra iki milyondan fazla kişi sitesini ziyaret etti. Через три часа после трансляции Конуэя более двух миллионов человек посетило его сайт...
Chris için kuru ekmek ve yarım greyfurt. Сухой тост и половина грейпфрута для Криса.
Sırf Çin'de bir milyondan fazla Çinli var. Более миллиона китайцев в одном только Китае.
Yarım milyonda bir ihtimal. У одного на полмиллиона...
Adam başı milyondan biraz fazla. Это чуть больше миллионов каждому.
Sadece yarım saatimizi alır. И понадобится всего полчаса.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !