Exemples d'utilisation de "yarım saniye" en turc

<>
Yarım saniye daha hızlı. На пол секунды быстрее.
Yalnızca yarım saniye geride. Он отстаёт на полсекунды.
Eş yoğunluk, metre genişlik, yarım saniye süre. Та же интенсивность, футов радиус, длительность полсекунды.
Eğer kan ikmalim yarım saniye kadar kesilmişse bu minör kardiyak olay olarak sınıflandırılır. Если бы приступ длился на полсекунды меньше, его бы классифицировали как микроинфаркт.
Yarım saat, dört saniye geciktiniz. Вы опоздали на минут и секунды.
Afgan büyümek dakikanın yarım saatle gün arasında bir şey ifade etmesidir. Когда минут могут спокойно превратиться в полчаса или вообще целый день
O zaman metre için yaklaşık saniye. А метров, это где-то секунд.
Evet. Çok uzun sürdü. Yarım saattir bekliyorum. Ты долго, я уже полчаса жду.
Walter, beni bir saniye dinler misin? Уолтер, вы можете послушать одну секундочку?
Şerif yarım saat önce çıktı. Шериф уехал полтора часа назад.
Dalga bizimle saniye içinde kesişecek. Волна настигнет нас через секунд.
Dersler yarım saat sonra başlıyor. Урок начнётся только через полчаса.
Sonra o beş saniye bir yıla dönüştü. А потом пять секунд превратились в год.
Eğer her yarım saatte bir temizlik yapabilseydim.. Если бы я хотел убираться каждые полчаса..
Delik saniye içerisinde açılıyor. Червоточина открывается через секунд.
Sadece yarım günümüzü alır. Это займет всего полдня.
Sana doğruları kafanda toparlaman için bir saniye vereceğim. Даю вам минуту, чтобы собраться с мыслями.
Yarım saate yoga dersim var. У меня йога через полчаса.
Birkaç saniye adrenalin verin. Дайте адреналину несколько секунд.
Chris için kuru ekmek ve yarım greyfurt. Сухой тост и половина грейпфрута для Криса.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !