Exemples d'utilisation de "yarayacağını" en turc

<>
Onun işe yarayacağını düşünmüyorsun değil mi? Думаешь, не сработает, да?
Bunun işin yarayacağını nereden biliyorsunuz ki? Откуда вы знаете что это сработает?
Çok işe yarayacağını düşünüyorum. Думаю оно нам пригодится.
Aynı planın işe yarayacağını sanıyorsun. Думаете, прежний план сработает?
Gerçekten bunun işe yarayacağını düşünüyor musun, Derek? Ты уверен, что это поможет, Дерек?
İşe yarayacağını nasıl biliyorsun? - Ne? Откуда вы знаете, что машина сработает?
Uzaylı teknolojisi konusuyla bir savunmanın işe yarayacağını düşünmüyorum. Я не думаю что иноземная технология поможет мне.
İlerlemesini durduracak bir yol olabilir ama işe yarayacağını garanti edemem. Возможно, получится приостановить его действие, но гарантий нет.
Bunun bu ölü adamlarda işe yarayacağını sanmıyorum. Не думаю, что на мертвом сработает.
Bunun işe yarayacağını ve kardeşimi geri alacağımı söyleyin bana. Обещайте, что это сработает и мой брат вернётся.
Silahın işe yarayacağını zanneden kızı mı? Девчонку, которой пушка не поможет?
Bunun işe yarayacağını bile bilmiyoruz. Неизвестно, получится или нет.
Pekâlâ titrek, bunun işe yarayacağını umalım. Хорошо, будем надеяться, это сработает.
Deli gibi davranmanın işe yarayacağını mı düşündün ha? Думал, что справишься со мной, придурок?
Tamam. Nick işe yarayacağını söyledi. Ник сказал, это поможет.
Planının işe yarayacağını sanmıyorum. Не думаю, что твой план сработает.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !