Exemples d'utilisation de "yardım çağrısı" en turc
Bana getirdiğin sinyal jeneratorü uzaya bir yardım çağrısı gönderecek.
Аварийный маяк может послать сигнал бедствия в глубокий космос.
Burası Virginia Jean, yardım çağrısı yolluyorum. Tamam.
Судно Вирджиния Джин просит о помощи, прием!
Yerel bir balıkçı ile oğlundan yardım çağrısı aldık.
Получили сигнал бедствия от местного рыбака с сынишкой.
Bir yardım çağrısı geldi, ardından iletişim kesildi.
Поступил сигнал бедствия, а потом связь прервалась.
Birkaç ton buğday için mi yardım çağrısı gönderdiniz?
Вы выслали сигнал бедствия из-за пары тонн пшеницы?
Yardım çağrısı göndermek için şu internet sitesini kullanarak.
Используй их сайт, чтобы послать сигнал СОС.
Uzun menzil sensörlerinden yardım çağrısı alıyoruz.
Сенсоры дальнего радиуса засекли сигнал бедствия.
Dünyadaki tüm uçakları gece gündüz bizi bombalamak için hükümetimize yardım ederken daha az kızgın olmayı hala öğrenemedik.
Видите, мы еще не научились сдерживать злость, когда все самолеты в мире помогают нашему правительству бомбить нас дни и ночи напролет.
Aku'ya acil toplantı çağrısı bebeğim. Lütfen isminizi verin.
Срочный звонок Аку за счёт абонента, крошка.
Myanmar Gençleri 00 Mülteciye Yardım Etmek İçin İnsani Yardım Ziyareti Düzenliyor
В Мьянме подростки организуют гуманитарный визит, чтобы помочь человек, бежавшим от войны
Uluslararası desteğin azalmasıyla birlikte, Kacjin yurttaş grupları IDP'lere yardım toplama amaçlı birçok kampanya başlatıyor.
По мере сокращения поддержки от других стран, гражданские группы штата Качин проводят кампании по сбору средств в помощь ВПЛ.
Neden şu çatıda yardım isteyen Bernie Madoff olmaz ki hiç?
Почему это не Берни Мэдофф на крыше кричит о помощи?
Küçük bir yardım kullabilecek olan senmişsin gibi görünüyor.
Вы выглядите так, как-будто вам нужна помощь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité