Exemples d'utilisation de "yardımına" en turc

<>
Bütün tanrıların yardımına ihtiyacımız olacak seninki de dahil. Нам понадобится помощь всех богов, включая твоих.
Senin yardımına ihtiyacım var ama ikimizin arasında kalmalı. - Olur. Мне нужна твоя помощь, но это должно остаться между нами.
İşte bu yüzden onu eve götürmek için senin yardımına ihtiyacım var. Поэтому мне надо, чтобы ты помог мне доставить его домой.
O telefona ve Wylie'nin ufak bir yardımına ihtiyacımız var. Нам понадобится этот телефон и немного помощи от Уайли.
Lakin, senin yardımına ihtiyaç duyacak başka çocuklar var burada, sana yakında ihtiyaç duyacaklar. Но в лагере есть друге дети, которым понадобится твоя помощь, и очень скоро.
İhtiyacınız olan sıradan insanları nerede bulursanız olun, Sıradışı sıradan insanların yardımına geldiğini görürsünüz. И когда простые люди в нужде, выдающиеся простые люди приходят им на помощь.
Yardımına çok müteşekkirim, Gerry, ama senin bu mahzenine el koymek zorundayım. Я ценю твою помощь, Джерри, но нам придется воспользоваться твоим подвалом.
İşleri hızlandırmak için hepinizin yardımına ihtiyacım var ama öncelikle Kaptan Chandler'a söylemem gereken birkaç kelam var. Мне понадобится помощь, чтобы войти в курс дела, но сначала поговорю с капитаном Чендлером.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !