Exemples d'utilisation de "yardımcısı" en turc avec la traduction "вице-президент"

<>
Kendisi Kuzeydoğu bölgesinin yeni Başkan Yardımcısı bu koca adam için alkışlarınızı göreyim. Новый вице-президент северо-восточного региона, Так что поприветствуем этого здоровяка, хорошо?
Meclis karar verene kadar başkan yardımcısı, başkan vekili olacak. Действующим президентом будет вице-президент, пока Конгресс не примет решение.
Rory, öğrenci başkan yardımcısı olarak senin oylaman gerekiyor. Рори, как вице-президент совета ты должна объявить голосование.
Bayanlar ve baylar, maalesef başkan yardımcısı imzaları bitirmek için geri dönemeyecek. Дамы и господа, к сожалению, вице-президент не сможет продолжить автограф-сессию.
O dönemde Chrome ve Android'den sorumlu mühendislikten sorumlu kıdemli başkan yardımcısı olan Sundar Pichai, üst düzey Pixel modelinin arkasındaki amacın "sınırı zorlamak ve prim yaratmak" olduğunu söyledi. Сундар Пичаи, старший вице-президент по разработкам, отвечающий за Google Chrome и Android, сказал, что цель создания модели высокого класса - "расширить границы для хромбуков и подтолкнуть премиум сегмент".
Microsoft iş bölümü genel müdür yardımcısı Chris Capossela, Office Web Apps'ı Word, Excel, PowerPoint ve OneNote'nin hafif sürümleri olarak tanıttı. O, Office belgelerini bir web tarayıcısı aracılığıyla oluşturup düzenlemeye ve ortak çalışmaya başladı. Крис Капоссела, старший вице-президент бизнес отдела Microsoft, представил Office Web Apps как пакет облегчённых версий приложений Word, Excel, PowerPoint и OneNote, который позволяет создавать, редактировать и обмениваться документами Office через обычный браузер.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !