Exemples d'utilisation de "yazmıyor musun" en turc

<>
Sen şiir yazmıyor musun Craig? Ты пишешь стихи, Крэйг?
Sen kod yazmıyor musun? Ты не пишешь код?
"Hey, göğüsler için kredi kartıyla ödeme yapabiliyor musun?" "Эй, не знаешь, можно заплатить за сиськи кредитной картой?
Adres var ama kime teslim edeceğim yazmıyor. Тут есть адрес, но нет имени.
Bu gece aşkı hissediyor musun? Знаешь, сегодня ночь любви.
Çünkü burada nereye gittikleri ya da ne yaptıkları yazmıyor. Там не сказано, куда они поплыли или зачем.
Bu çocuğu okuldan tanıyor musun? Знаешь этого парня из школы?
Burada metodunun ne olduğu yazmıyor. Здесь не сказано каким способом.
Kira, Klingon gemisini tanımlayabiliyor musun? Кира, можешь идентифицировать клингонский корабль?
Benim adım yazmıyor ama, Sarah kontrol etti. Тут нет моего имени, но Сара проверила.
Bunu söyleyen adamın bir ateist olduğuna inanabiliyor musun? Знаешь, что сказавший это мужчина был атеистом.
Mektupta fazla bir şey yazmıyor ama... В письме не говорится, но...
Bir isim koymadık, biliyor musun? Мы вне этих рамок, понимаешь?
Burada yaralanmayla ilgili bir şey yazmıyor. Здесь ничего не говорится о ранении.
Laboratuvarda çalışan başka birini tanıyor musun? Знаешь ещё кого-нибудь из работников лаборатории?
Asgari miktar diye bir şey yazmıyor. Здесь ничего не говорится о минимуме.
Deluca, boşluğu doldurur musun? Делука, можешь восполнить пробел?
Kitabında da öyle yazmıyor mu zaten? Dale Carnegie kitabı? А разве твоя книга от Дейла Карнеги не об этом?
"Hala susuzluk duyuyor musun?" "Всё ещё хочешь пить?"
Servis asansörleri hakkında açık bir şey yazmıyor. Там не говорится конкретно о кухонных лифтах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !