Exemples d'utilisation de "yemek masasında" en turc

<>
Babam onu yemek masasında doğurtmak zorunda kalmıştı. Наш папа принимал роды на обеденном столе.
Yemek masasında meleklerle öylesine konuşmuşluğum var diyelim canım. Давай проедем эту тему об ангелах, дорогуша.
Yemek masasında bir sıçan... Крыса на обеденном столе...
Bu gül yapraklarını hazmeden sebzeleri yemek masasında servis edince, onları yiyip bitireceğim ve onu tamamen unutacağım. Как только овощи усвоят их, лепестки подадут на стол. Я съем их и навсегда его забуду.
Benim için yemek pişiriyor. Она готовит мне ужин.
Scott ameliyat masasında bir hasta kaybetmiş. Скотт потерял пациента на операционном столе.
Şu sahnede ünlü birisi için yemek yaptığı gösteriye mi? Она готовила обед для какой-нибудь знаменитости прямо на сцене?
Masasında kilden bir köpek. Фигурка собаки на столе.
Mike ve ben, size yemek hazırlayabiliriz. Мы с Майком можем приготовить вам ужин.
yıl cinayet masasında çalıştım. В отделе убийств лет.
yemek için bile param yok. Денег нет даже на еду.
Mutfak masasında bir yapılacak işler listesi var. Список дел ждёт тебя на кухонном столе.
Eskiden motosikletiyle hep yemek getirirdi. Раньше привозил обед на мотоцикле.
Doktorların masasında boş yer var mı? Найдется местечко за столом для докторов?
Aslında, daha çok evde kalıp, sessiz bir yemek yer ve öpüşürüz diye düşünmüştüm. Вообще-то, я думала, может, мы останемся дома, поужинаем, будем целоваться...
Ajan Reiter'ın masasında bir sahte çek var. У агента Рейтера на столе фальшивый чек.
Bunlar için şükran dolu olmalıyız. Ama diğer şeylerin yanında, yemek yalnızca bir sembol. Мы должны быть благодарны за это но еда - это просто символ всего остального.
Bayan Kovach, ben cinayet masasında çalışıyorum, tamam mı? Я работаю в убойном, миссис Ковак, вы понимаете?
Buzdolabı bozuldu. Ben de her şeyi yemek zorunda kaldım. Холодильник сломался, так что мне пришлось всё съесть.
Molly, Isaac bir masaj masasında öldü. Молли, Айзек умер на массажном столе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !