Exemples d'utilisation de "yemek vakti" en turc

<>
Büyükbaba, yemek vakti. Дедушка, пора есть.
Debs, yemek vakti evde ol. Дебс, будь дома к ужину.
Yemek vakti, tembel herif. Ужин подан, ленивый урод.
Büyükanne, yemek vakti. Бабушка, пора обедать.
Ona yemek vakti olduğunu, bir yere gitmemesini söyledim. Я сказала ей, чтобы она никуда не уходила.
Acil durum geçti parolasını duyana kadar kimse çıkmasın. Parola "yemek vakti." Не выходить, пока я не назову пароль - "время ужина".
Benim için yemek pişiriyor. Она готовит мне ужин.
Jack ile konuşmamın vakti geldi. Мне пора поговорить с Джеком.
Şu sahnede ünlü birisi için yemek yaptığı gösteriye mi? Она готовила обед для какой-нибудь знаменитости прямо на сцене?
Artık Oxford ve Cambridge'in ötesini görme ve yaratıcı olma vakti geldi. Пора проявить изобретательность, и поискать за пределами Оксфорда и Кембриджа.
Mike ve ben, size yemek hazırlayabiliriz. Мы с Майком можем приготовить вам ужин.
Walter, gitme vakti. Уолтер, пора идти.
yemek için bile param yok. Денег нет даже на еду.
Aslında yıldan sonra biraz ara vermenin vakti geldi. Знаете, после лет работы пора сделать паузу.
Eskiden motosikletiyle hep yemek getirirdi. Раньше привозил обед на мотоцикле.
Büyüme vakti geldi Doktor. Пора взрослеть, Доктор.
Aslında, daha çok evde kalıp, sessiz bir yemek yer ve öpüşürüz diye düşünmüştüm. Вообще-то, я думала, может, мы останемся дома, поужинаем, будем целоваться...
Bay Mide ile ilgilenme vakti. Самое время заняться мистером Желудком.
Bunlar için şükran dolu olmalıyız. Ama diğer şeylerin yanında, yemek yalnızca bir sembol. Мы должны быть благодарны за это но еда - это просто символ всего остального.
Asıl vakti azalan Cooperlar. Время заканчивается у Куперов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !