Exemples d'utilisation de "yeni yıl" en turc
Ya da tam olarak söylemek gerekirse, yeni yıl ve İhtisas İnceleme Komitesi'nin uygulamamız için direttiği kurallar.
Правильнее сказать, новый год и мы вводим новые правила, установленные Комитетом по надзору за практикой.
Yeni yıl kararlar getirir ve bazen de itiraflar.
Новый год приносит обещания и иногда даже открытия.
Şöyle bir gelenek falan yok muydu, yeni yıl arifesinde yalnızsan bir yabancıyı öpmen gerekiyor gibi?
Может вы слышали о такой традиции если ты один в новогоднюю ночь, нужно поцеловать незнакомца?
Takvimde işaretlenmiş bir gün değil, bir doğumgünü değil, yeni yıl değil.
Не день в календаре, не день рождения, и не новый год.
İyi iş baylar, yeni yıl hindisi kazandınız.
Хорошая работа, парни. Вы выиграли Рождественскую индюшку.
Veya bana yeni yıl hediyesi olarak Prenses Grace'in elmaslarını "ödünç aldığın" zamanları.
Или когда ты "позаимствовал" бриллианты принцессы Грейс для меня на Новый Год?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité