Exemples d'utilisation de "yeni" en turc avec la traduction "новый"
Traductions:
tous847
новый211
нового87
новую87
новые76
новое72
новой63
новых60
новая53
новым52
новыми18
недавно13
только что13
новом12
новому7
новенькая6
новенькое4
теперь4
новенький3
начали1
новейшая1
новеньким1
новенькую1
начала1
начать1
Bunu hurdaya verip yerine yeni ve daha güvenli bir gemi alıyoruz.
Сдадим его на металлолом, и закажем новый, безопасный корабль.
Haziran 2010'da 1.70 sürümü ile yeni bir veri erişim katmanı sunuldu.
В июне 2010 года в версии 1.70 был введен новый уровень доступа к данным.
"Yeni 25" Avrupa Birliği'nin temel konusu idi.
Новый "Европейский Союз 25" стал основной темой десятого Европейского Форума.
Bunun kaynağı bir Fae mi, yeni bir virüs mü yoksa egzotik bir mantar mı bilemiyorum.
Не могу сказать, это дело рук одного из фейри, новый вирус, экзотическая форма...
Ferengi Yardımseverler Derneği'nin yeni üst düzey yöneticisiyim.
Я новый старший администратор Ассоциации Милосердия ференги.
Kendisi Kuzeydoğu bölgesinin yeni Başkan Yardımcısı bu koca adam için alkışlarınızı göreyim.
Новый вице-президент северо-восточного региона, Так что поприветствуем этого здоровяка, хорошо?
Tüm Rusya Merkezi Yönetim Komitesi 400 üyeden ve 150 adaydan oluşan yeni bir kompozisyonu seçildi.
Съездом был избран новый состав ВЦИК в количестве 400 членов и 150 кандидатов.
Biliyorsun yeni bir emir subayına ihtiyacım var ve sana teklif edecektim ki...
Понимаешь, мне нужен новый адъютант. И я хотел предложить эту должность...
Bay Flanders, şu yeni papaz sizi kaykay rampasında düşürdü mü?
Мистер Фландерс, новый преподобный тоже бросил жвачку в ваше биде?
Highway Records adında yeni bir plak şirketi kurmak üzereyim.
Я собираюсь запустить новый лейбл под названием Highway Records.
Olay, yeni çalışanın bana saygı göstermesiyle alakalı, yani...
Я хочу, чтобы новый сотрудник меня уважал, поэтому...
Biraz bisküvit ve kafamdakileri temizleyecek kayda değer yeni bir rakip gibisi yok ama.
А что может быть лучше, чем эти светские львицы и новый противник.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité