Exemples d'utilisation de "yeni" en turc
Traductions:
tous847
новый211
нового87
новую87
новые76
новое72
новой63
новых60
новая53
новым52
новыми18
недавно13
только что13
новом12
новому7
новенькая6
новенькое4
теперь4
новенький3
начали1
новейшая1
новеньким1
новенькую1
начала1
начать1
Bunu hurdaya verip yerine yeni ve daha güvenli bir gemi alıyoruz.
Сдадим его на металлолом, и закажем новый, безопасный корабль.
1979'da başkanı olduğu kurucu meclis yeni bir anayasa taslağı hazırlamıştır.
В 1979 году Айя де ла Торре стал председателем Конституционной ассамблеи, которая разрабатывала новую конституцию Перу.
Bir yazar olarak, yeni olanakları keşfetmeye çalışıyorum.
Будучи писателем, я всегда ищу новые возможности.
Geçen yıl kendilerine yeni bir yer inşa etmişler ve bütçelerini aşmışlar.
В прошлом году они построили новое здание. Теперь не могут расплатиться.
David'e, Bentley için tamirciye yeni lastik almaya gitmesini söyledi.
Приказала Дэвиду сходить в гараж за новой шиной для Бентли.
Askeri güçlerimiz yeni yerlerinden çok sayıda Arjantin askerinin Port Stanley'e doğru geri çekildiğini görebiliyorlar.
Со своих новых позиций, наши силы наблюдают отступление аргентинских солдат обратно в Порт-Стенли.
Örneğin, Trip Hansen yeni yönetici olduğu ofisi ile hava atıyor.
Например, клерк Хэнсон хвастался своим новым офисом в пентхаузе. Ого.
Ve bu kasvetli kışı neşelendirecek yeni elbiseler ve dans eşliğinde çılgın bir parti.
И шумного приема с новыми платьями и танцами чтобы оживить эту унылую зиму.
Uzman bir çift veya yeni ölmüş bir adam için uygun.
Подходящее жилье для семейной пары, или недавно убитого мужчины.
Suç laboratuarı tekneyi incelemeyi daha yeni bitirdi.
Криминалистическая лаборатория только что закончила обрабатывать лодку.
Mahkemeler, dava ve karşı davalarla dolup taşmış durumda. Aynı yeni yaşam biçimlerine alışmaya çalışan insanlar gibi.
Суды завалены исками и встречными исками, в то время как люди адаптируются к новому образу жизни.
Yeni yerler keşfetmek istedik ve birisi bize burayı tavsiye etti.
Мы решили поискать что-нибудь новенькое и нам порекомендовали эти места.
Malibu Stacy'yi tıraş ettiyseniz ve yeni bir kafaya ihtiyacınız varsa ,'ye basın.
Если вы ее подстригли и теперь ей надо заменить голову, наберите.
Şoför, kamyondaki adamlardan birinin yeni olduğunu söyledi.
Водитель сказал, что один из ребят новенький.
New York Magazin gazetelerinin Kathie Durst'ün kaybolması hakkında yeni bir haber yapacağını öğrendim.
Я узнал, что нью-йоркские газетёнки начали писать статью об исчезновении Кэйти Дерст.
Bu yeni icadın golf terapisinin Vince'e bir faydası olacağını hiç sanmıyorum Pat.
Я не думаю, что твоя новейшая гольф-терапия поможет Винсу, Пат.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité