Exemples d'utilisation de "yer yok" en turc

<>
Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok. Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться.
Dışarıda ki ajanslara yer yok. Другим агентствам здесь не место.
Kuran'da masumları öldürenler ve intihar edenlere yer yok. В Коране нет места убийству невинных и самоубийству.
Kaçacak yer yok, prenses. Тебе некуда бежать, принцесса.
Önlerini kesecek kuytu bir yer yok. Ни одного нормального места для засады.
Yataktan başka oturacak yer yok. Некуда присесть, одна кровать.
Benim dünyamda sana yer yok, Bella. Ты не принадлежишь моему миру, Белла.
Burada robota yer yok! Здесь не место роботу!
Sadece, eğlence yapıp kafa dumanlayacak yer yok burada. Здесь просто нет возможности устроить себе праздник и оторваться.
İnsanlar evlerine dönmek istiyor ama oturabilecekleri bir yer yok. Bu toplu konutları yıllardır yıkmak istediklerini biliyorsunuz. Люди возвращаются домой и им негде жить, но раньше они годами требовали снести эти дома.
Burada bebeklere yer yok. Нет времени для детей.
Cehennemde bile sana yer yok! Ад слишком хорош для тебя.
Burada politikaya yer yok. Здесь не место политике.
Girişteki, boş yer yok tabelasını falan mı kaçırdım? Я пропустил знак "мест нет" на входе?
Biliyorsun dördümüzü birden, işe alacak çok fazla yer yok burada. Не так уж много мест, куда нас всех вместе примут.
Lüks için yer yok. Для роскоши его нет.
Bu ekonomik krizde seçiciliğe yer yok. С этим кризисом не до придирок.
Başka birine de yer yok bu kalpte. В этом сердце нет места для другой.
Horde'da zayıflığa yer yok. Орде не нужна слабость.
Yunus otel gibi bir yer yok. Здесь нет отеля "Дельфин".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !