Exemples d'utilisation de "yere gitmiyoruz" en turc

<>
Bak, hiçbir yere gitmiyoruz, tamam mı? Послушай, мы никуда не идем, ясно?
Hiç bir yere gitmiyoruz gibi görünüyor. Кажется, мы никуда не едем.
İşte Anchor Beach'te biz bir yere gitmiyoruz. В Энкор Бич у нас этого нет.
Biz bir yere gitmiyoruz. Мы никуда не уйдем.
Felipe olmadan bir yere gitmiyoruz. Мы не уйдем без Фелипе!
O olmadan hiçbir yere gitmiyoruz. Мы не уйдём без этого.
Neden daha güvenli bir yere gitmiyoruz? Может пойдем в более безопасное место?
yıl boyunca Dadaab ve Kenya'daki tutsaklık benzeri yaşamından sonra, halen kampta yaşayan kız kardeşleriyle birlikte daha barışçıl bir yere yerleşmeyi, artık yeni bir hayata başlamayı umuyor: Пробыв в Дадаабе как в ловушке года, Фиш надеется переселиться в менее опасное место со своими дочерьми, которые до сих пор живут в лагере. Он хочет начать новую жизнь.
"Biz" gitmiyoruz. Мы никуда не едем.
Beni güvenli bir yere götür sana bildiğim her şeyi anlatırım, söz veririm. Спрячьте меня где-нибудь, и обещаю, я расскажу вам всё что знаю.
Tamam, görünen o ki eve gitmiyoruz. Видимо, мы уже не идём домой.
Af çıkarttırıyoruz ve bir avuç kredi çipiyle istediğimiz bir yere uçuş hakkı alıyoruz. Мы получим амнистию, кредитные жетоны, и возможность улететь, куда захотим.
Ya yarışmaya hep beraber gidiyoruz ya da hiç gitmiyoruz. Мы поедем вместе на отборочные или не поедем вовсе.
Başka bir yere de atılmış olabilir. Или его могли скинуть куда-то еще.
Kanımca balık tutmaya gitmiyoruz değil mi? На стриптиз сегодня уже не пойдем?
İstediğin herhangi bir yere gidebilirdin. Ты мог уехать куда угодно.
O zaman hayvanat bahçesine gitmiyoruz. Мы не пойдем в зоопарк.
Her sabah erken kalkıp bir yere gitmek için bir nedeninin olması harikadır. Здорово, когда есть куда идти утром или причина встать с кровати.
O zaman neden biz birlikte gitmiyoruz? Может быть, тогда пойдем вдвоем?
Bizi daha güzel bir yere götürmek istiyorlar. Они хотят забрать нас в лучшее место.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !