Exemples d'utilisation de "yerinde olsam" en turc

<>
Yerinde olsam sudan çıkardım. Скорей выходите из воды.
Yerinde olsam yapmazdım yakışıklı. Не стоит, красавчик.
Tören için: senin yerinde olsam, giderdim. А что касается парада, я бы пошёл.
Sen bilirsin ama yerinde olsam bir yere tutunurdum. Хорошо, но тебе надо за что-то держаться.
Tüm kozların bende olduğunu biliyorsun. Yerinde olsam gözüme girmek için daha çok çaba gösterirdim. Учитывая мои преимущества, на твоём месте я бы сильнее старалась добиться моего расположения.
Yerinde olsam, o kadar da acele etmezdim. На твоём месте я бы так не торопилась.
Senin yerinde olsam, ne yapardım biliyor musun? Знаешь, чтобы я сделал на твоём месте?
Ben de memnun oldum. Yerinde olsam kravatı çıkarırdım. На твоём месте, я бы сняла галстук.
Yerinde olsam arkadaşını dinlerdim, evlat. Я бы послушал друга, сынок.
Yerinde olsam, o konuda endişelenmezdim. Я об этом бы не беспокоился.
Yerinde olsam o korumaları geri getirirdim. Я бы вернул охрану, Гарак.
Yerinde olsam eczaneden krem alırdım. Я нашла в аптеке крем.
Morgana'nın yerinde olsam muhtemelen hayal kırıklığına uğrardım. На месте Морганы я был бы разочарован.
Sam'in yerinde olsam şu an sevinçten havaya uçardım. На месте Сэма я был бы в восторге.
Yerinde olsam o cümleyi nasıl bitireceğimi dikkatlice düşünürdüm. Я бы очень тщательно обдумала продолжение этой фразы.
Yerinde olsam bizi henüz hayatta kalanlar olarak görmem, Freddie. Я бы пока не стал считать нас выжившими, Фредди.
Yerinde olsam kalan haysiyetimi korur ve hemen bu işe bir son verirdim. На твоём месте я бы сохранила остатки достоинства и порвала с ним.
Yerinde olsam dikkatli olurdum, Sabrina. Я был бы осторожен, Сабрина.
Bilemem. Ama yerinde olsam, can havliyle kaçardım. Но я бы на его месте спасался бегством.
Yerinde olsam, hemen şimdi gider... На твоем месте я бы пошел.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !