Exemples d'utilisation de "yetişkin bir" en turc

<>
Sefalet içinde yaşayan yetişkin bir adam. Взрослый мужчина, живущий как животное.
Sen yetişkin bir adamsın Bay McCarthy. Вы взрослый человек, мистер Маккарти.
Küçük bir çocuk, yetişkin bir kadınla evlenemez. Маленький мальчик не может жениться на взрослой женщине.
Yetişkin bir adam böyle olur mu? Разве это занятие для взрослого человека?
Bir sevgilisi olan eski erkek arkadaşına aşık yetişkin bir kadınım. Ve komşumun internetini çalıyorum. Я взрослая женщина, которая влюбилась в своего бывшего, у которого есть девушка.
Artık yetişkin bir kız gibi kendi odan da var. Зато у тебя своя комната, как у взрослой.
Hayır, kendi işime kendi evime dönmeye ihtiyacım var, böylece kendimi yetişkin bir kadın gibi hissedebilirim. Нет, мне нужно вернуться в свою квартиру и на работу, чтобы почувствовать себя взрослой женщиной.
Yetişkin bir aslanın idrar kesesi dolu olduğunda yaklaşık, 500 mililitre ürin taşıyabilir. Мочевой пузырь взрослого льва, когда полон, может вмещать приблизительно миллилитров мочи.
Ben erkek elleri ve beyni olan yetişkin bir adamım. Я взрослый мужик с мужскими руками и мужским мозгом.
Maktul, yetişkin bir erkek. Beyaz. Жертва - взрослый мужчина, белый.
Ben yetişkin bir erkeğim. Я большой уже мальчик.
Sonuçta yetişkin bir kadınım. Я ведь взрослая женщина.
Yetişkin bir kadın olmuştum. Я была взрослой женщиной.
Tam anlamıyla yetişkin bir kadının hayatta bir genç kızın yapamayacağı görevleri vardır. У взрослых женщин есть обязанности, которые маленьким девочкам не под силу.
Yetişkin bir adam saklanarak sinsice dolaşıyor. Взрослый человек прячется и делает тайком.
Üstelik, yetişkin bir erkekle nasıl karşılaştırılabilirler ki? И как они могут сравниться с взрослыми мужчинами?
Neden yetişkin bir kadın... Почему бы взрослой женщине...
Yetişkin bir insan nasıl olur da tramvayın önüne atlayıverir? В смысле, какой взрослый будет разгуливать перед трамваем?
Yetişkin bir adam nasıl olur da silahını bir ergene kaptırır? Как взрослый мужик мог позволить подростку забрать у себя оружие?
Yetişkin bir gönüllü lazım bana. Hayatını tehlikeye atmaya razı biri. Мне нужен взрослый человек, готовый поставить на карту жизнь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !