Exemples d'utilisation de "yok etmeye" en turc

<>
Dünyayı yok etmeye çalıştın. Ты пытался уничтожить мир.
Karanlığı yok etmeye çalışıyorum! Я пытаюсь уничтожить тьму!
Birlikte yolumuza devam etmek yüzleştiğimiz, yaşam tarzımızı yok etmeye ant içmiş kararlı bir düşman tehdidini anlamayla başlar. Движение вместе вперед начинается с понимания угрозы, с которой мы столкнулись. Враг поклялся разрушить наш образ жизни.
Ama İsrail de Filistilinleri yok etmeye çalışıyor. Но израильтяне должны быть вежливыми с палестинцами.
Öyleyse Dünya'yı yok etmeye çalıştığına gerçekten inanıyorsun. Bu doğru mu? Ты и правда считаешь, что он хотел уничтожить Землю?
Şehri yok etmeye yarayan silah bugün gönderdiği yeni bir dertti. Про оружие и уничтожение города он мне сказал только сегодня.
Neden bunu yok etmeye çalışıyorsunuz? Почему вы пытаетесь его разрушить?
Kurduğum imparatorluğu yok etmeye kararlı. Стремящиеся разрушить построенный мной Рейх.
Molekülleri yok etmeye ihtiyacımız yok. Мы не должны уничтожать молекулы.
Darkh, Star City'yi karısı başkan olabilsin diye yok etmeye çalışmadı. Дарк не рушил Стар Сити, чтобы его жена стала мэром.
Baş düşmanımın tüm ailesini yok etmeye gidiyorum! Собираюсь уничтожить всю семью своего заклятого врага.
Onu yok etmeye çalışıyorlardı. Они пытались его уничтожить.
Onu yok etmeye çalıştın. Ты пытался убрать её.
Seni yok etmeye programlandım. Я запрограммирована уничтожить тебя.
Bizi yok etmeye çalışıyorsunuz. Вы пытаетесь ее уничтожить.
Demokrasinin önünde duran her şeyi yok etmeye hazırlar. Уничтожить всё, что стоит на пути демократии!
Bir vampir ve kurt adam kasabayı yok etmeye mi gelmiş? У нас здесь вампир и вервольф, которые терроризируют город?
Chloe'i yok etmeye çalıştın. Ты пытался уничтожить Хлою.
Bölüm'ü yok etmeye çalışıyoruz. Мы пытаемся их разрушить.
Buraya Karanlık Olan'ı yok etmeye geldiler. Они здесь, чтобы уничтожить Тёмного.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !