Exemples d'utilisation de "yok olacaktır" en turc

<>
Bunu yaptığımızda ilçe bununla yüzleşecek ve güçlenecek ya da yok olacaktır. Таким образом город столкнётся с препятствием и станет сильнее или погибнет.
Geminiz ve içinde ki her şey yok olacaktır. Ваш корабль и все на борту будут уничтожены.
Dünyadaki hiçbir demokratik ülkede böyle bir sorun yok. Ни в одной демократической стране мира нет таких проблем.
Zor değil, ancak önceden bilmek zaman 'olacaktır. Это не трудно, но хорошо когда знаешь заранее.
Bir sanat eylemi olarak mükemmel, açıklamaya ihtiyaç yok. Как акт искусства - практически безупречно, не нужны никакие пояснения.
Yaşlı ve zayıf biri olacaktır. Он станет старым и слабым.
"Affedersiniz, bayım. - Hamilelik denen şeyi hiç yaşamadınız, bu yüzden görüş belirtmeye hakkınız yok". - yaşlarında bir kadın, yaşındaki bir adama. "Простите, но вы никогда не были беременным, так что у вас нет права высказывать свое ценное мнение", - сорокалетняя женщина - летнему мужчине.
Kumar'ın alttan alması akıllıca olacaktır. Кумару было бы лучше затаиться.
Evet, güvenlik şeridi de yok. Да, защитной полосы тоже нет.
Müvekkilim gün içinde ilk kez baba olacaktır. Через дней мой подзащитный впервые станет отцом.
Kiralık askerlerin gemisinde bizim araştırma yapan dedektifimiz yok. У нас нет никакого сотрудника на корабле наемников.
Böylece vücudun daha hafif olacaktır. Тогда твое тело станет легким.
Kilisede metal dedektörü yok. В церкви нет металлоискателей.
Biraz dinlensin, iyi olacaktır. Отдохнет и ему станет лучше.
Televizyon yok, internet yok. Hiç eğlence yok. Ни телевизора, ни интернета - никакого веселья.
Sonra da sokak gösterileri olacaktır. Впоследствии будем иметь уличные демонстрации.
En güzeli hiç endişemiz yok. И главное, никаких забот.
Cidden, Ferrari yok mu? Ты серьезно, никакой Феррари?
Ülkedeki tesislerde şu anda boş yatak yok. В государственном учреждении сейчас нет свободных мест.
Ama elimde gazete yok. У меня нет газеты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !