Exemples d'utilisation de "yok olur" en turc

<>
Evrenimiz soğur ve yok olur. Наша вселенная остынет и погибнет.
Eski alışkanlıklar zor yok olur. От старых привычек тяжело избавиться.
Fakat, efendim eğer zamanında büküm hızına ulaşamazsak tüm insanlık yok olur. Но если мы не перейдем сейчас, сэр, все человечество исчезнет.
Cevap vermeyiz, saat sonra yok olur gider. Мы не отвечаем и это исчезает через часов.
Nasıl olur da bir saniye oradayken diğerinde yok olur? Как он мог быть, а потом вдруг исчезнуть?
Cesetler bir hafta yok olur. Через неделю трупов не будет.
Çekilmezsek adadaki kölelerle aramızdaki güven bağı yok olur. Иначе растеряем последние остатки доверия рабов на острове.
Dedikodular çabucak yok olur Constance. Скандалы быстро проходят, Констанция.
Neden odada yetkin bir şüpheci varken bütün parapsikolojik fenomenler ortandan yok olur? А почему каждый психологический феномен исчезает, как только появляется компетентный критик?
Öncelikle, bir devrimin ardından tüm iyi sanat yok olur. Итак, во-первых, все хорошее искусство умирает после революции.
Sonuçta, onlarca milyon sinaps eriyip yok olur. таким образом, десятки миллионов синапсов исчезают. "
Zamanla koku yok olur. И запах быстро исчезнет.
Etrafınızdaki dünya yok olur. Мир вокруг вас растворяется.
Palm City'nin yarısı yok olur. Это уничтожит половину Палм Сити.
Yakında tamamı yok olur. Скоро он полностью исчезнет.
Dosyada hiçbir dinî yönerge yok bu yüzden geri dönüşümünü sağlasam sorun olur mu? Данных о его религиозных убеждениях - нет, Можно сдать его на переработку?
Dünyadaki hiçbir demokratik ülkede böyle bir sorun yok. Ни в одной демократической стране мира нет таких проблем.
Şirketimizin çalışanları nasıl olur da CEO'nun sağlığı için endişe etmez? Как может сотрудник нашей компании не беспокоиться о здоровье президента?
Bir sanat eylemi olarak mükemmel, açıklamaya ihtiyaç yok. Как акт искусства - практически безупречно, не нужны никакие пояснения.
Benimle gelip onu benzetmeme yardımcı olur musun? Поможешь мне с ним разобраться? Пожалуйста.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !