Exemples d'utilisation de "yol açabilir" en turc

<>
Ve bir yanlış adım felakete yol açabilir. И один неверный шаг может вызвать катастрофу.
Bu bir yalan ve böyle bir yalan savaşa yol açabilir. Это ложь! И эта ложь может привести к войне.
Hayır, ben diyorum ki böyle bir soruya cevap vermek yanlış anlaşılmalara yol açabilir. Нет, я говорю, что ответ на такой вопрос может привести к недопониманию.
Alarm verirsek, sadece panik binlerce kişinin ölümüne yol açabilir. Если объявим тревогу, то в панике погибнут тысячи людей.
Anlayamıyorum nasıl olur da bir insanın nefreti, çocuklara zarar vermesine yol açabilir. Я не могу понять людей, чья ненависть заставляет их причинять вред детям.
Yanlış tanılara dayanayarak uygulanan tedaviler yan etkilere yol açabilir, ölüm gibi. А лечение при неверном диагнозе может приводить к побочным эффектам вроде смерти.
Bu tehdidin tek başına ölümüne yol açabilir. Эта угроза может привести тебя к смерти.
Aşırı su kaybı böbrek sorunlarına yol açabilir. Сильное обезвоживание может вызвать проблемы с почками.
Ryan; senin açlığın, rahatsız edici bir dürtü ve başka takıntılı davranışlara yol açabilir. Твое обжорство, имеет компульсивный характер, и может привести к ряду других обсессивных привычек.
Yoksa yakınlık sensörleri erken patlamaya yol açabilir. Иначе датчики близости могут спровоцировать преждевременный взрыв.
Tam anlamıyla teknolojik bir rüya fakat zamanla, şiddete yol açabilir. Это воистину технология мечты, но она может принести много бед.
Kalp ritminizi arttırıp amfizem ya da kansere yol açabilir. Оно учащает сердцебиение и может вызвать эмфизему или рак.
Güneşin yaratacağı okültasyon, kalıcı körlüğe, maküler hasarlara ve retina yanmalarına yol açabilir. Массивное затемнение солнца может вызвать постоянную слепоту, макулярный ущерб и тепловой ожог сетчатки.
Düşmandan yana taraf olursa bir ejderha korkunç sonuçlara yol açabilir. И если дракон примет сторону врага это может кончиться ужасающе.
Çok garip davranışların olmasına yol açabilir. Это может вызвать странности в поведении.
Amiloidozis nöbete yol açabilir ve protein birikmesi de organ yetmezliğine. А накопление белков в организме могло стать причиной отказа органов.
Ama çalışırken çok daha büyük sorunlara yol açabilir bu. Но так появится ещё больше проблем в дальнейшей работе.
"Yüksek doz ve sık kullanım, halisünasyonlara sanrılara ve düşünce bozukluğuna yol açabilir." "Передозировка и частое использование может вызвать галлюцинации, обман чувств и расстройство мышления".
Fakat ufak değişiklikler, tuhaf ve vahşi dünyalara yol açabilir. Но малейшие изменения её состава порождают чуждые и зловещие миры.
onun varlığı bir iç savaşın ortaya çıkmasına yol açabilir. Но сейчас его существование служит угрозой возникновения гражданской войны.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !