Exemples d'utilisation de "yolunu bulurlar" en turc

<>
Eve dönüş yolunu bulurlar. Они найдут путь домой.
Mutlaka bir yolunu bulurlar. Они обязательно что-нибудь придумают.
Ama o kendi yolunu çiziyor, George. Он ищет свой собственный путь, Джордж.
Polislere haber verdik mi seni bulurlar. Если скажем властям, тебя выследят.
Radyasyonu etkisiz hale getirmenin bir yolunu aradığını söylemiştin. Вы сказали, что искали способы нейтрализовать радиацию.
Yeni şeyler bulurlar ve... Они придумают что-то новое...
Tren yolunu açmak için kendimiz para topladık. Мы собрали достаточно чтобы построить собственную дорогу.
Benim için bir yer bulurlar. Они найдут для меня место.
Bir kez daha öldürmenin yolunu bulabilirsin. Вы найдёте способ убить его снова.
Bizi her zaman bulurlar. Они всегда нас найдут.
Ama zamanla, yolumuza devam etmenin bir yolunu bulacağız. Но со временем, я найду способ жить дальше.
Aptal otelin tekinde de bulurlar beni. Они найдут меня в любом отеле.
Aria, kendini affetmenin bir yolunu bulman gerekecek. Ария, тебе надо найти способ простить себя.
Bir daha ki sefere beni bulurlar. В следующий раз меня обязательно найдут.
Tanrı bize hayat yolunu gösterecektir. Бог покажет нам путь жизни.
Nereye gidersem gideyim beni bulurlar. Они достанут меня все равно.
Bu şeyleri öldürmenin bir yolunu buldum. Я нашел способ убить этих тварей.
Sence onu bulurlar mı? Думаешь, его найдут?
Bir yolunu bulup ona bunu ödetmeliyim. Нужно придумать, как отомстить ему.
Bana ya bilmem gerekenleri anlatırsın ya da cesedini derisinden "özgür bırakılmış" bir şekilde bulurlar. Ты мне расскажешь, что мне надо знать, или твое тело найдут с содранной кожей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !