Exemples d'utilisation de "zarar verebilir" en turc

<>
Böyle zayıf bir adam nasıl böyle bir zarar verebilir? Как такой слабый человек может быть способным такую разруху?
Asetilsistein akciğerlere zarar verebilir. Ацетилцистеин мог подпортить лёгкие.
Hayır, kayıp akciğerlerine ya da kalbine zarar verebilir. Нет. Они могут промахнуться, проткнуть легкое или сердце.
Yanlış ilaç kullanmak hiç ilaç kullanmamaktan daha fazla zarar verebilir. Неправильные медикаменты могут причинить больше вреда, чем их отсутствие.
Sizce Emily, Cody'ye hiç zarar verebilir miydi? Вы считаете, что Эмили могла обидеть Коди?
Bir tanecik Yahudi, Ekonomi kurtarma hareketimize nasıl zarar verebilir ki? Что один еврей может сделать против нашего движения по спасению экономики?
Bu senin insan beynine tedavisi olanaksız bir zarar verebilir. Вашему мозгу это может нанести непоправимый вред, доктор.
Yani Pan hala bana zarar verebilir mi? Так Пэн все еще может навредить мне?
Kan zarar verebilir damarları ve sinirler. Можно повредить кровеносные сосуды и нервы.
Bu şeyler zarar verebilir, en azından bu bu bıçaklar. Этих тварей можно поранить, по крайней мере их мечами.
Eğer seni bulursa, sana yeniden zarar verebilir. Если он найдет тебя, то снова изобьет.
Hain ölüyken bile zarar verebilir. Предатель вредит даже будучи мертвым.
Düşündüm de mühür daha az zarar verebilir. Хотя руны, возможно, менее опасны.
Yalnızca ışık büyüsü bana zarar verebilir. Только светлая магия может навредить мне.
Majesteleri, bir tanrıya kim zarar verebilir? Ваше Величество, что может повредить богу?
Hattın her iki ucundaki trafolara da zarar verebilir. Бури могут повредить трансформаторы на концах линий электропередач.
Bu şey sana zarar verebilir. Эта штука может вас ранить.
Yurchenko olayı CIA'e zarar verebilir. Bunu neden yaptı? Случай с Юрченко может на время пошатнуть ЦРУ.
Birçok kişiye daha zarar verebilir. Он мог нанести больший ущерб.
Ama bunu yaparsak iki dünyayada büyük zarar verebilir! то это может нанести большой ущерб обоим мирам!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !