Exemples d'utilisation de "zor zamanlar" en turc
Daniel'ı görmeye gittim ve bizi kabullenme konusunda zor zamanlar yaşıyor ve Amanda hakkındaki konuşmamıza devam etmek istiyorum.
Я виделась с Дэниэлом, Ему тяжело принять нас. И я хочу продолжить наш разговор об Аманде.
Seni yalnız mı bıraktılar yoksa zor zamanlar mı geçirttiler?
Они оставили тебя в покое или издевались над тобой?
Zor zamanlar geçiriyoruz ve senin görevin barışı sağlamak.
Сейчас всем нелегко и твой долг сохранить мир.
Sanki zor zamanlar geçiriyormuşsunuz ve konuşacak birini arıyor gibisiniz.
Может, вам плохо. И надо с кем-то поговорить.
"Ya Özgürlük Ya Ölüm" partisinin Pawnee şubesi zor zamanlar geçiriyor.
У отделения партии "Свобода или смерть" в Пауни непростые времена.
Yukarıya hareketliliğin için moralleri yüksek tutmak için zor zamanlar bunlar, Cooper.
Не самое время морали вставать на пути вашего движения по карьерной лестнице.
Çünkü gerçek annemiz, bizi bebeklikten beri büyüten kadın şu an gerçekten zor zamanlar geçiriyor.
Ведь наша настоящая мама, воспитавшая нас с пелёнок, переживает сейчас очень непростое время.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité