Exemples d'utilisation de "Вважають" en ukrainien avec la traduction "считаться"
Солодкі вважають самостійними кондитерськими виробами.
Сладкие считаются самостоятельными кондитерскими изделиями.
Францію вважають "законодавицею" світової моди.
Франция считается законодательницей всех мировых модных тенденций.
Родоначальником позитивізму вважають Огюста Конта.
Основоположником позитивизма считается Огюст Конт.
Автором формулювання парадоксу вважають Адама Сміта.
Автором формулировки парадокса считается Адам Смит.
Перспективними вважають лише руди Полярного Уралу.
Перспективными считаются только руды Полярного Урала.
Правильним вважають тільки подовжнє положення плоду.
Правильным считается только продольное положение плода.
Засновниками міста вважають рицарів тевтонського ордена.
Её создателями считаются рыцари Тевтонского ордена.
Творцем його вважають угорського інженера Доната Банкі.
Создателем его считается венгерский инженер Донат Банки.
Найбільш вірогідним роком народження індіанця вважають 1862.
Наиболее вероятным годом рождения индейца считается 1862.
Прикладами балансування на грані війни вважають: [1]
Примерами балансирования на грани войны считаются [1]:
Цей день вважають народженням курганського аеропорту [1].
Этот день считается рождением курганского аэропорта [2].
Виявляється, найпопулярнішим напоєм двадцятого століття вважають саме зелений чай.
Одним из самых популярных напитков в мире считается зеленый чай.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité