Exemples d'utilisation de "Вийшов" en ukrainien avec la traduction "выйти"

<>
Крутий захід вийшов, безперечний респект! Крутое мероприятие вышло, однозначно респект!
вийшов перший альбом "Карнавалу" - "Супермен". вышел первый альбом "Карнавала" - "Супермен".
Вийшов додаток WhatsBalance для iPhone Вышло приложение WhatsBalance для iPhone
Вийшов консольний файтинг Mortal Kombat Вышел консольный файтинг Mortal Kombat
Вийшов фінальний трейлер третього "Дивергента" Вышел финальный трейлер третьего "Дивергента"
Вийшов перший тизер фільму "Кіборги" Вышел первый тизер фильма "Киборги"
Хубілай вийшов на каральний похід. Хубилай вышел в карательный поход.
А вже Онєгін вийшов геть; А уж Онегин вышел вон;
Вийшов український трейлер мелодрами "Керол" Вышел украинский трейлер мелодрамы "Кэрол"
Після невеликої перерви вийшов "Шпиль". После небольшого перерыва вышел "Шпиль".
Турнір вийшов на фінішну пряму. Турнир вышел на финишную прямую.
Одночасно вийшов патч 2.0. Одновременно вышел патч 2.0.
Професор Плейшнер вийшов на явку. Профессор Плейшнер вышел на явку.
Соратник Луценка вийшов з "Батьківщини" Соратник Луценко вышел из "Батькивщины"
Після Бутирки вийшов з партії. После Бутырки вышел из партии.
Електроавтобус вийшов на світовий рекорд Электроавтобус вышел на мировой рекорд
В сіни вийшов цар-батько. В сени вышел царь-отец.
1953 - вийшов перший номер "Плейбою" 1953 - вышел первый номер "Плейбоя"
Вийшов трейлер фільму "Шпигуни-союзники" Вышел трейлер фильма "Шпионы-союзники"
Вийшов новий тизер "Капітана Марвел" Вышел новый тизер "Капитана Марвел"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !