Exemples d'utilisation de "Волі" en ukrainien avec la traduction "воля"

<>
Traductions: tous29 воля23 свобода6
Повірте, роботи і волі вистачить! Поверьте, работы и воли хватит!
Зімбабвійський революціонер не залишив волі Зимбабвийский революционер не оставил воли
Дивись, як серце волі просить, Смотри, как сердце воли просит,
І грізної волі їх підвладні И грозной воле их подвластны
Я прагну до розкішної волі... Я стремлюсь к роскошной воле...
необхідне дотримання принципу свободної волі; необходимо соблюдение принципа свободной воли;
Люди нерівні по волі богів. Люди неравны по воле богов.
Громадська діячка, посол доброї волі. Общественный деятель, посол доброй воли.
Пріорами стають з волі Орай. Приорами становятся по воле орай.
Бенефіціар, названий у Волі загиблого. Бенефициар, названный в Воле умершего.
Мій син, в твоїй відтепер волі ". Мой сын, в твоей отныне воле ".
Хто відчуває несвободу волі, той душевнохворий; Кто чувствует несвободу воли, тот душевнобольной;
"Вчення Соловьева про свободу волі" (1911). "Учение Соловьева о свободе воли" (1911).
Як розвинути силу волі та самодисципліни? Как развить силу воли и самодисциплину?
Будь рабом совісті і паном волі. Будь рабом совести и господином воли.
Цього можна досягти вихованням волі, стриманості. Этого можно достичь воспитанием воли, сдержанности.
по волі Божій - Лк 22-42. по воле Божьей - Лк 22-42.
Усі вони слухняні виконавці волі Сталіна. Оба - послушные исполнители воли Сталина.
Максим Микитась тепер у "Волі народу" Максим Микитась теперь в "Воле народа"
Будь слугою совісті і господарем волі. Будь слугой совести и хозяином воли.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !