Exemples d'utilisation de "Відбувся" en ukrainien avec la traduction "произойти"

<>
Розрив відбувся по взаємній згоді. Расставание произошло по взаимному согласию.
У революційному таборі відбувся розкол. В революционном лагере произошел раскол.
Отакий буквальний підпал відбувся вперше. Такой буквальный поджог произошел впервые.
На Гаїті відбувся катастрофічний землетрус. На Гаити произошло катастрофическое землетрясение.
Розрив відбувся з ініціативи Транькова. Разрыв произошёл по инициативе Транькова.
Бачите, тут відбувся зворотній процес. Таким образом, произошёл обратный процесс.
Через два дні відбувся Жовтневий переворот; Через два дня произошла Октябрьская революция;
Сергіївка відбувся вибух невідомого вибухового пристрою. Сергеевка произошел взрыв неизвестного взрывного устройства.
У двадцятому столітті відбувся розквіт реклами. В ХХ веке произошел расцвет рекламы.
Відбувся занепад господарства, була забута писемність. Произошёл упадок хозяйства, была забыта письменность.
Певний поступ відбувся у монументальному мистецтві. Определенный прогресс произошел в монументальном искусстве.
За його словами, відбувся мимовільний постріл. По его словам, произошел непроизвольный выстрел.
Відбувся радіоактивний вибух потужністю в 300 Хіросім. Произошел радиоактивный выброс мощностью в 300 Хиросим.
У 1982 році відбувся екранний дебют Рота. В 1982 году произошел экранный дебют Рота.
Справжній цензурний бум відбувся у Туреччині (122). Настоящий цензурный бум произошел в Турции (122).
У 1863 році відбувся знаменитий "бунт 14-ти". В 1863 году произошел знаменитый "бунт 14-ти".
20 березня - У киргизькому місті Бішкеку відбувся переворот. 20 марта - В столице Киргизии Бишкеке произошёл переворот.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !