Exemples d'utilisation de "Відбулось" en ukrainien avec la traduction "состояться"

<>
Відбулось повторне освячення культової споруди. Состоялось повторное освящение культового сооружения.
Урочисте відкриття Дніпрогесу відбулось у Торжественное открытие Днепрогэса состоялось в
Відбулось відкриття міжнародного чемпіонату "Зов Героїв" Состоялось открытие международного чемпионата "Зов Героев"
Відбулось жеребкування першого раунду Кубка України. Состоялась жеребьевка первых раундов Кубка Украины.
В рамках візиту відбулось кілька зустрічей. В рамках визита состоялся ряд встреч.
Відбулось свято за сприяння Юніор банку. Состоялся праздник при содействии Юниор банка.
1 серпня 1927 відбулось Наньчанське повстання. 1 августа 1927 состоялось Наньчанское восстание.
У місті відбулось кілька конференцій робітниць. В городе состоялось несколько конференций работниц.
Відбулось відкриття виставки, присвяченої воїнам АТО. Состоялось открытие выставки, посвященной воинам АТО.
Після завершення урочистої церемонії відбулось покладання квітів. По завершении торжественной церемонии состоялось возложение цветов.
Дійство відбулось в арт-пабі "Patrick" (Тернопіль). Действо состоялось в арт-пабе "Patrick" (Тернополь).
В музеї відбулось щорічне свято "Чисті джерела" В музее состоялся ежегодный праздник "Чисті джерела"
Відбулось відкриття нового офісу ТОВ "Єврошпон-Трейд" Состоялось открытие нового офиса ООО "Еврошпон-Трейд"
16 липня 2011 року відбулось операційне об'єднання ПУМБ та Донгорбанк. 16 июля 2011 года состоялось операционное слияние с ПУМБом Донгорбанка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !