Exemples d'utilisation de "Голова" en ukrainien avec la traduction "председатель"

<>
1) митрополит Волоколамський Іларіон (голова); 1) митрополит Волоколамский Иларион (председатель);
Костянтин Сумар, голова Брестського облвиконкому. Константин Сумар, председатель Брестского облисполкома.
заступник, співголова НРУ, голова КНДС. заместитель, сопредседатель НРУ, председатель КНДС.
Голова Археографічної комісії (1918-29). Председатель Археографической комиссии (1918-1929).
Голова ГО "Другий дім - Черкащина" Председатель ОО "Второй дом - Черкасская"
ЗАТ "Інтерпорт-Ковель" - голова правління. ЗАО "Интерпорт-Ковель" - председатель правления.
Роман Шпек - голова наглядової ради, Роман Шпек - председатель наблюдательного совета,
Голова предметної комісії з політології. Председатель предметной комиссии по политологии.
Голова НСЖУ назвав законопроект "диктаторським". Председатель НСЖУ назвал законопроект "диктаторским".
"- сказав голова Держкіно Пилип Іллєнко. "- сказал председатель Госкино Филипп Ильенко.
Голова джунти представляє область зовні. Председатель джунты представляет область вовне.
Голова поетичної секції СП СРСР. Председатель поэтической секции СП СССР.
Голова (гетьман) Українського реєстрового козацтва: Председатель (гетман) Украинского реестрового казачества:
Шейла - голова шкільного батьківського комітету. Шейла - председатель школьного совета родителей.
Василь Горбаль, голова Львівської облдержадміністрації Василий Горбаль, председатель Львовской облгосадминистрации
Голова правління сімферопольського заводу "Фіолент". Председатель правления симферопольского завода "Фиолент".
Голова правління творчої студії "Акорд". Председатель правления творческой студии "Аккорд".
Бурак Пехліван Голова правління TUID Бурак Пехливан Председатель правления TUID
Голова КВУ Ігор Попов зазначив: Председатель КИУ Игорь Попов отметил:
Внизу: Свердлов, Голова Всеросійського ЦВК. Внизу: Свердлов, Председатель Всероссийского ЦИК.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !