Exemples d'utilisation de "Давно" en ukrainien

<>
Чому "давно співпрацюємо" перестане працювати? Почему "давно сотрудничаем" перестанет работать?
Вже давно психологами було виділено кілька типів. Психологи уже давно выделили несколько типов поведения.
Колізей давно нарекли символом Італії. Колизей давно нарекли символом Италии.
Подібне становище давно перестало дивувати. Подобное положение давно перестало удивлять.
Проблеми моральності давно хвилюють людство. Проблемы нравственности давно волнуют человечество.
"ПриватБанк" вже давно є "Ощадбанком" "ПриватБанк" уже давно является "Ощадбанком"
Ви давно були у гінеколога? Вы давно не посещали гинеколога?
Обчислювальна математика виникла досить давно. Вычислительная математика возникла довольно давно.
Дане питання обговорюється вже давно. Данный вопрос обсуждается уже давно.
Фільм "Комедія давно минулих днів" Встреча "Комедия давно минувших дней"
Прикметник "альпійський" давно стало прозивним. Прилагательное "альпийский" давно стало нарицательным.
Суниця давно славиться вибілювати зуби. Земляника давно слывет отбеливать зубы.
Так давно маму не бачив ". Так давно маму не видел ".
Літературою я займаюся досить давно. Литературой начал заниматься достаточно давно.
Давно в ній іскра розгоралася. Давно в ней искра разгоралась.
Давно ходжу я під вікнами... Давно хожу я под окнами...
Постановка "Венома" планувалася досить давно. Постановка "Венома" планировалась довольно давно.
Як давно практикуєте лікування псоріазу? Как давно практикуете лечение псориаза?
Ви давно мрієте навчитись програмувати? Вы давно мечтаете научится танцевать?
ось ранок: встали всі давно, Вот утро: встали все давно,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !