Exemples d'utilisation de "Даром" en ukrainien

<>
Traductions: tous48 дар24 даром24
Все це даром не минуло. Всё это не прошло даром.
Фібі володіє пасивним даром передбачення. Фиби обладает пассивным даром предвидения.
Їхні зусилля не пропали даром. Её усилия не пропали даром.
Вона володіла даром сценічного перевтілення. Она обладала даром сценического перевоплощения.
І зрозуміє - даром, що малий! И поймет - даром, что мал!
Він прославився також даром чудотворення. Он прославился также даром чудотворения.
Прославив себе благодатним даром прозріння; Прославил себя благодатным даром прозрения;
Він мав також літературним даром. Он обладал также литературным даром.
Господь нагородив його даром чудотворця. Господь наделил его даром чудотворений.
Його зусилля не пропали даром. Его старания не пропали даром.
Чому Єгипет називали "Даром Нілу"? Почему Египет называли "Даром Нила"?
Мій подвиг, і даром - праці. Мой подвиг, и даром - труды.
Однак поранення не пройшло даром. Однако ранение не прошло даром.
А муки наші даром не пропадуть. А муки наши даром не пропадут.
Господь наділив його даром зцілення недужих. Господь наделил его даром исцеления болезней.
Більш того, дехто віддав землю даром. Более того, кое-кто отдал землю даром.
Курс "музичної психотерапії" не пройшов даром. Курс "музыкальной психотерапии" не прошёл даром.
Володіючи даром викладу, вмів зацікавлювати слухачів. Обладая даром изложения, умел заинтересовывать слушателей.
Мені хіба даром це все дісталося, Мне разве даром это все досталось,
Увійшли - все даром: п'ємо, їмо Вошли - всё даром: пьем, едим
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !