Exemples d'utilisation de "Десяти" en ukrainien avec la traduction "десять"

<>
Traductions: tous22 десять22
Фільм демонструвався в десяти локаціях. Фильм демонстрировался в десяти локациях.
Більше десяти родин були безземельними. Более десяти семей были безземельными.
нарцис цвіте більше десяти днів; нарцисс цветет более десяти дней;
десяти мінімальних розмірів заробітної плати. десяти минимальным размерам оплаты труда.
Рахуємо до десяти, після руку опускаємо. Считаем до десяти, после руку опускаем.
Канатна дорога тримається на десяти опорах. Канатная дорога держится на десяти опорах.
Було побудовано більше десяти гармат HARP. Было построено более десяти пушек HARP.
Осередок землетрусу стався на глибині десяти... Очаг землетрясения находился на глубине десяти...
"Бенкет десяти дів або про дівоцтво". "Пир десяти дев или о девстве".
Близько десяти провайдерів надають інтернет-послуги. Около десяти провайдеров предоставляют интернет-услуги.
Раніше налічувалось більше десяти видів гною. Ранее насчитывалось более десяти видов навоза.
Змагання проводилися у десяти видах спорту. Соревнование проходило по десяти видам спорта.
Дуріан здатний досягати ваги десяти кілограм. Дуриан способен достигать веса десяти килограмм.
Емінем номінований у десяти номінаціях "Греммі" Эминем получил десять номинаций на "Грэмми"
Вона зіграла приблизно в десяти кінофільмах. Она сыграла примерно в десяти кинофильмах.
Приклади помилок розписані на десяти сторінках. Примеры ошибок расписаны на десяти страницах.
Судова тяганина зайняла більше десяти років. Судовая тяжба заняла более десяти лет.
"Ми витребували у Генпрокуратури близько десяти справ. "Мы потребовали у Генпрокуратуры около десяти дел.
Іван Карпенко-Карий грав у десяти виставах. Иван Карпенко-Карый играл в десяти спектаклях.
Зловмисникам "світить" до десяти років ув'язнення. Злоумышленникам "светит" до десяти лет заключения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !