Exemples d'utilisation de "Доволі" en ukrainien avec la traduction "довольно"

<>
Кінцівки доволі масивні та потужні. Конечности довольно массивные и мощные.
Сигудки - доволі рухомі музичні інструменти. Сигудки - довольно подвижные музыкальные инструменты.
Лариса Юріївна - доволі відомий політик. Лариса Юрьевна - довольно известный политик.
Процес одужання протікав доволі непросто. Процесс выздоровления протекал довольно непросто.
Розпізнати заражений продукт доволі складно. Распознать зараженный продукт довольно сложно.
Доволі моторні та швидкі земноводні. Довольно подвижные и быстрые земноводные.
Тіло слабко довгасте, доволі високе. Тело слабо продолговатое, довольно высокое.
Візантійське шлюбне законодавство доволі обширне. Византийское брачное законодательство довольно обширно.
Голова невелика, морда доволі коротка. Голова небольшая, морда довольно короткая.
Правління Гуго було доволі спокійним. Правление Гуго было довольно беспокойным.
Перший сет закінчився доволі швидко. Первый сет закончился довольно быстро.
Також доволі відомий вид пірсингу. Также довольно известный вид пирсинга.
"Настрої ж доволі таки амбівалентні. "Настроения же довольно таки амбивалентные.
"Рішення Венеціанської комісії доволі суперечливе. "Решение Венецианской комиссии довольно противоречиво.
Водій поводив себе доволі підозріло. Водитель вел себя довольно подозрительно.
Я слухав її доволі довго. Я слушал ее довольно долго.
"Я був доволі посереднім учнем. "Я был довольно посредственным учеником.
Кати стали доволі заможними людьми. Палачи стали довольно богатыми людьми.
Доволі багато посуду виготовляють з алюмінію. Довольно много посуды производят из алюминия.
В Тайланді доволі високий рівень сервісу. В Тайланде довольно высокий уровень сервиса.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !