Exemples d'utilisation de "До" en ukrainien avec la traduction "до"

<>
Traductions: tous12946 к6960 до3439 в2547
Все вариться до готовності рису. Все варится до готовности риса.
Максимальна плодючість - до 700 насіння. Максимальная плодовитость - до 300 семян.
за концесійною угодою - до 50%; за концессионной соглашению - до 50%;
Збір підписів продовжився до понеділка. Сбор подписей продолжился до понедельника.
Лікарі дісталися до хворого вчасно. Врачи добрались до больного вовремя.
ІЧ-підсвічування до 30 м; ИК-подсветка до 30 м;
Як доїхати до с. Колодіївка? Как доехать до с. Колодиевка?
Сталь ця кувалася до війни. Сталь эта ковалась до войны.
побиття до крові чи синців, избиение до крови или синяков,
◆ низькотемпературна хімія (до -80 ° C) ? Низкотемпературная химия (до -80 ° C)
Розігріти духовку до 180 * C Разогрейте духовку до 180 * C
Самки відкладають до 8 яєць. Самка откладывает до 8 яиц.
Температура підстрибує до 41 ступеня. Температура подпрыгивает до 41 градуса.
Гине до 100% інфікованих свиней. Погибает до 100% инфицированных свиней.
XK7 масштабується до 500 стійок. XK7 масштабируется до 500 стоек.
Вони охороняються до старту контеста. Они охраняются до старта контеста.
До цього масив називався норв. До этого массив назывался норв.
Тут все продумано до дрібниць! Тут все продумано до мелочей!
Дослужився до чину надвірного радника. Дослужился до чина надворного советника.
Обвал докотився і до України. Обвал докатился и до Украины.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !