Exemples d'utilisation de "За його словами" en ukrainien

<>
За його словами, "збільшується кількість вуличної проституції. По его словам, уже наблюдается рост уличной проституции.
За його словами, це гадюка звичайна (Vipera berus). Самая распространенная змея - это гадюка обыкновенная (Vipera berus).
За його словами, суховантаж перевозив 24 тис. тонн пшениці. Он уточнил, что сухогруз перевозил 24 тысячи тонн пшеницы.
За його словами, перший аспект - репутаційний. По его словам, первый аспект - репутационный.
За його словами, "популісти лякають суспільство". По его словам, "популисты пугают общество".
За його словами, йдеться про брудну провокацію. По его словам, произошедшее - грязная провокация.
За його словами, стріляють з "Градів". По его словам, стреляют из "Градов".
Свідомість, за його словами, постулат механіки. Сознание, по его словам - постулат механики.
За його словами, ця цифра перебільшена. На наш взгляд, эта цифра преувеличена.
За його словами, вона вчинила самогубство. По его словам, она совершила самоубийство.
За його словами, С-400 значно посилила ППО Криму. Он добавил, что С-400 значительно усилила ПВО Крыма.
За його словами, окупантам вдалося зібрати: По его словам, оккупантам удалось собрать:
Решта, за його словами, "займалися вербуванням". Остальные, по его словам, "занимались вербовкой".
За його словами, церква згоріла повністю. Судя по снимкам, церковь сгорела полностью.
За його словами, нападник зник. По его словам, нападавший скрылся.
За його словами, піхотинець був озброєний. По его словам, пехотинец был вооружен.
За його словами, вони виглядають "дивно". Он говорил, что она выглядит "странно".
За його словами, відбувся мимовільний постріл. По его словам, произошел непроизвольный выстрел.
Виконавцю, за його словами, заплатили 300 доларів. Исполнителю, по его словам, заплатили 300 долларов.
Спасибі Олександру Миколайовичу за його винахід! Спасибо Александру Николаевичу за его изобретение!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !