Exemples d'utilisation de "Заклади" en ukrainien

<>
Дошкільні та навчальні заклади (детальніше) Дошкольные и учебные заведения (подробнее)
На лікувальні заклади накладається карантин. На лечебные учреждения накладывают карантин.
закінчили недержавні вищі медичні (фармацевтичні) заклади освіти; закончили негосударственные высшие медицинские (фармацевтические) учебные заведения;
Медресе - мусульманські релігійні навчальні заклади. Медресе - это мусульманское учебное заведение.
Культурно-дозвіллєвий центр, клубні заклади Культурно-досуговый центр, клубные учреждения
Навчальні заклади: дворічні курси катехізаторів; Учебные заведения: двухгодичные курсы катехизаторов;
Заклади клубного типу міста Коростень: Учреждения клубного типа города Коростень:
синод засновував спеціальні богословські заклади. синод основывал специальные богословские заведения.
Будуються дошкільні заклади "Ромашка", "Івушка", "Рябінка". Строятся дошкольные учреждения "Ромашка", "Ивушка", "Рябинка".
Заклади мережі "Сузір'я Лева" Заведения сети "Созвездие Льва"
Освітні заклади, Спортивно-розважальні об'єкти Образовательные учреждения, Спортивно-развлекательные объекты
Дуже часто заклади застосовують комбіновані схеми. Очень часто заведения используются комбинированные схемы.
Всі офіційні заклади були наглухо закриті. Все официальные учреждения были наглухо закрыты.
спеціалізовані загальноосвітні школи, вищі навчальні заклади. специализированные общеобразовательные школы, высшие учебные заведения.
Ці дошкільні заклади відвідують 780 дітей. Эти дошкольные учреждения посещают 780 детей.
Замість цього такі заклади застосовують працетерапію. Вместо этого такие заведения применяют трудотерапию.
заклади: 4 лікарні, 2 поліклініки, 48 ФАП. учреждения: 4 больницы, 2 поликлиники, 48 ФАП.
Закривали монастирі, храми, духовні навчальні заклади. Закрывали монастыри, храмы, духовные учебные заведения.
В Очаківському районі розміщено 62 заклади відпочинку. В Очаковском районе размещено 62 заведения отдыха.
У десятці кращих - не лише столичні заклади. В десятку лучших вошли не только столичные заведения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !