Exemples d'utilisation de "Закрили" en ukrainien avec la traduction "закрыть"

<>
Traductions: tous32 закрыть30 была закрыта2
Інспекторам закрили деякі види годівниць Инспекторам закрыли некоторые виды кормушек
"Батю" закрили на 2 місяці. "Батю" закрыли на два месяца.
Серіал закрили після першого сезону. Сериал закрыт после первого сезона.
Після Жовтневої революції святиню закрили. После Октябрьской революции святыню закрыли.
Втім, це дисциплінарне провадження закрили. Впрочем, это Дисциплинарное производство закрыли.
Більшість альткоінов закрили тиждень в занепаді. Большинство альткоинов закрыли неделю в упадке.
американські регулятори закрили рекордну з 1993р. американские регуляторы закрыли рекордное с 1993г.
Популярний український файлообмінник ex.ua закрили. Популярный украинский файлообменник ex.ua закрыли.
Закрили змагання уже традиційною "дружньою стрільбою". Закрыли соревнования уже традиционной "дружественной стрельбой".
Якось монастир закрили, а ченців розігнали. Однажды монастырь закрыли, а монахов разогнали.
Була онлайнова версія, але її закрили. Была онлайновая версия, но ее закрыли.
Його закрили 24 серпня через обстріли. Его закрыли 24 августа из-за обстрелов.
У 1793 році Густинський монастир закрили. В 1793 году Густинский монастырь закрыли.
У 2012-му році віллу закрили. В 2012-м году виллу закрыли.
А при о. Стефані - храм закрили. А при о. Стефане - храм закрыли.
У 1944 році костьол знову закрили. В 1944 году костел опять закрыли.
В окупованому Армянську закрили "Кримський титан" В оккупированном Армянске закрыли "Крымский титан"
Аеропорт Генуї закрили на час стихії. Аэропорт Генуи закрыли на время стихии.
розпустили, всі газети (крім урядових) закрили. распустили, все газеты (кроме правительственных) закрыли.
Рух за трамвайним маршрутом № 6 закрили. Движение по трамвайному маршруту № 6 закрыли.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !