Exemples d'utilisation de "Звичайним" en ukrainien

<>
Traductions: tous31 обычный31
Облицювання виробляють не звичайним склом. Облицовку производят не обычным стеклом.
Звичайним напоєм виступала проста вода. Обычным напитком выступала простая вода.
Звичайним етнографом, вивчають індіанські племена? Обычным этнографом, изучающим индейские племена?
На завершення вимити звичайним способом. В завершении вымыть обычным способом.
Лампи з звичайним освітленням (класичні). Лампы с обычным освещением (классические).
Переваги VPS перед звичайним хостингом: Преимущества VPS перед обычный хостингом:
уроки проходитимуть за звичайним розкладом! Уроки пройдут по обычному расписанию.
Фірмові ковпачки замінюються звичайним розпилювачем. Фирменные колпачки заменяются обычным распылителем.
Електричне освітлення стало для нас звичайним. Электрическое освещение стало для нас обычным.
за звичайним графіком роботи Пн.-Пт. по обычному графику работы Пн.-Пт.
Насильства, катування, розстріли стали звичайним явищем. Аресты, высылка и расстрелы стали обычным явлением.
Мама Віктора Андрійовича працювала звичайним викладачем. Мама Виктора Андреевича работала обычным преподавателем.
"Сьогодні бути звичайним стартапом зовсім нелегко. "Сегодня быть обычным стартапом совсем нелегко.
Усі інші дні - за звичайним графіком: Все остальные дни - по обычному графику:
Написи такими олівцем стираються звичайним ластиком. Надписи таким карандашом стираются обычным ластиком.
Керамічні вкладки - найкраща альтернатива звичайним пломбам. Керамические вкладки - наилучшая альтернатива обычным пломбам.
• надлишок над звичайним прибутком ділової людини. * излишек над обычной прибылью делового человека.
Епічна пригода 633 метрів над звичайним. Эпическое приключение 633 метров над обычным.
Електронні сигарети, як безпечна альтернатива звичайним? Электронные сигареты, как безопасная альтернатива обычным?
Отримання закордонного паспорта стало звичайним явищем. Получение заграничного паспорта стало обычным явлением.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !