Exemples d'utilisation de "Коли-небудь" en ukrainien avec la traduction "когда-нибудь"

<>
Traductions: tous47 когда-нибудь38 когда-либо9
Буде коли-небудь сімдесят років, Будет когда-нибудь семьдесят лет,
Буде коли-небудь 70 лет, Будет когда-нибудь 70 лет,
Мріючи з ним коли-небудь Мечтая с ним когда-нибудь
Він розквітне коли-небудь комуною Он расцветет когда-нибудь коммуной
Все коли-небудь бачили веселку. Все когда-нибудь видели радугу.
А ви кохали коли-небудь? А вы любили когда-нибудь?
Мріючи коли-небудь стати Героєм (яп. Мечтая когда-нибудь стать Героем (яп.
Ви коли-небудь бували на Багамах? Вы когда-нибудь бывали на Багамах?
Ви коли-небудь плакали, читаючи книгу? Вы когда-нибудь плакали, читая книгу?
Коли-небудь це все-таки трапиться ". Когда-нибудь это все-таки случится ".
Хеллоуїн одягаються: Ви коли-небудь замислювалися, Хэллоуин одеваются: Вы когда-нибудь задумывались,
Ти коли-небудь була у Хотині? Ты когда-нибудь была в Хотине?
Ти коли-небудь була у Глухові? Ты когда-нибудь была в Глухове?
Ти коли-небудь була в Бережанах? Ты когда-нибудь была в Бережанах?
Ваша собака коли-небудь випадок Zoomies? Ваша собака когда-нибудь случай Zoomies?
Ви чули коли-небудь про Радомишль? Вы когда-нибудь слышали о Радомышле?
Професор: Ти коли-небудь відчував Бога? Профессор: Ты когда-нибудь ощущал Бога?
Роками коли-небудь в залі концертної... Годами когда-нибудь в зале концертной...
Сподіваюся, коли-небудь дійдемо ", - говорить режисер. Надеюсь, когда-нибудь дойдем ", - говорит режиссер.
Ви коли-небудь намагалися вгадати китайську... Вы когда-нибудь пытались угадать китайскую...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !