Exemples d'utilisation de "Кордони" en ukrainien avec la traduction "граница"

<>
Traductions: tous30 граница30
Белтімпорт продовжує розширювати свої кордони. Белтимпорт продолжает расширять свои границы.
Також змінилися кордони домініканських провінцій. Также изменились границы доминиканских провинций.
Всі сухопутні кордони є охоронюваними. Все сухопутные границы являются охраняемыми.
Кордони з сусідніми країнами - спокійні. Границы с соседними странами - спокойные.
Їх кордони можуть не збігатися. Их границы могут не совпадать.
українські кордони вічні та недоторкані; украинские границы вечны и неприкосновенны;
Остаточно встановилися західні кордони імперії. Окончательно установились западные границы империи.
2010 рік - кордони свята розширюються. 2010 год - границы праздника расширяются.
Ви говорите про території та кордони. Вы говорите о территории и границах.
Маєш біометричний паспорт - тобі відкриті кордони. Есть биометрический паспорт - тебе открыты границы.
Кордони України проголошувалися незмінними та недоторканними. Границы Украины провозглашались неизменными и неприкосновенными.
Охарактеризуйте сухопутні і морські кордони України. Охарактеризуйте сухопутные и морские границы Украины.
Водночас атаковано було кордони Римської імперії. Одновременно были атакованы границы Римской империи.
"Крим положенням своїм розриває наші кордони. "Крым положением своим разрывает наши границы...
Політичні кордони не збігалися з етнічними. Политические границы не совпадали с этническими.
Переможці окреслювали кордони на власний розсуд. Победители проводили границы по собственному усмотрению.
Україна прагне облаштувати свої морські кордони. Украина стремится обустроить свои морские границы.
Показано кордони з Канадою та Мексикою. Показаны границы с Канадой и Мексикой.
До питання про кордони стародавньої Албанії. К вопросу о границах древней Албании.
Російська імперія постійно розширювала свої кордони. Российская империя постоянно расширяла свои границы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !