Exemples d'utilisation de "Має" en ukrainien avec la traduction "должно"

<>
Лікування панкреатиту має бути своєчасним. Лечение панкреатита должно быть своевременным.
Необгрунтоване рішення має бути конкретним. Необоснованное решение должно быть конкретным.
"Завтрашній захід має стати тестом. "Завтрашнее мероприятие должно стать тестом.
Улюблена справа має приносити прибуток. Любимое дело должно приносить прибыль.
літературний твір має нести сенс; литературное произведение должно нести смысл;
"Чому це має спричинити напругу? "Почему это должно вызывать напряженность?
Їх розвиток має відбуватися синхронно. Их развитие должно происходить синхронно.
Освітлення вагонів має бути електричне: Освещение вагонов должно быть электрическое:
Все має блищати і переливатися. Все должно блестеть и переливаться.
стягування податків має бути дешевим. взимание налогов должно быть дешевым.
Творча праця має бути вільною. Творчески оно должно быть свободным.
Купання має проводитися в шапочці. Купание должно производиться в шапочке.
Громада має контролювати і "тиснути". Общество должно контролировать и "давить".
Здорове харчування має бути смачним! Здоровое питание должно быть вкусным!
Лікування передозування має бути симптоматичним. Лечение передозировки должно быть симптоматическим.
"Київводоканал" повністю це має прибрати. "Киевводоканал" полностью это должно убрать.
імя має бути не порожнім имя должно быть не пустым
подію, яка має неминуче настати. событием, которое должно неизбежно наступить.
Іноземцю має виповнитися 18 років. Иностранцу должно исполниться 18 лет.
Громада міста має опікуватись всіма. Община города должно заниматься всеми.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !